David Civera - Me Ha Robado el Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Civera - Me Ha Robado el Corazón




Me ha robado el corazón
Он украл мое сердце.
ella fue mi perdición
Она была моей погибелью.
(sin ella, no puedo vivir)
(Без нее я не могу жить)
estoy sufriendo, estoy sufriendo
Я страдаю, я страдаю.
Me ha robado el corazón
Он украл мое сердце.
ella fue mi perdición
Она была моей погибелью.
(ya no soy dueño de mí)
больше не владею собой)
por ella muero, por ella muero
За нее я умираю, за нее я умираю.
Me ha robado el corazón
Он украл мое сердце.
ella fue mi perdición
Она была моей погибелью.
estoy sufriendo, estoy sufriendo
Я страдаю, я страдаю.
Me ha robado el corazón
Он украл мое сердце.
ella fue mi perdición
Она была моей погибелью.
por ella muero, por ella muero
За нее я умираю, за нее я умираю.
Ella es perfecta
Она идеальна.
se mete en mi cabeza
Это проникает в мою голову.
no hay nada que me ayude
Мне ничто не поможет.
a poderla olvidar
Чтобы она могла забыть.
Ella sonríe
Она улыбается.
y consigue lo que pide
И получить то, что он просит.
me pierde su mirada
Он теряет мой взгляд.
es mi debilidad
Это моя слабость.
Ella me besa sin mas
Она просто целует меня.
yo como un tonto me vuelvo a equivocar
Я, как дурак, снова ошибаюсь.
ella me enreda, me atrapa,
Она запутывает меня, ловит меня.,
me suelta, me enferma
Он отпускает меня, делает меня больным.
tiene algo que no puedo controlar
У него есть что-то, что я не могу контролировать.
Me ha robado el corazón
Он украл мое сердце.
ella fue mi perdición
Она была моей погибелью.
estoy sufriendo, estoy sufriendo
Я страдаю, я страдаю.
Me ha robado el corazón
Он украл мое сердце.
ella fue mi perdición
Она была моей погибелью.
por ella muero, por ella muero
За нее я умираю, за нее я умираю.
Sólo quiero sentirme vivo
Я просто хочу чувствовать себя живым.
sólo quiero sentirme bien
Я просто хочу чувствовать себя хорошо.
sólo quiero jugar al amor
Я просто хочу играть в любовь.
Sólo quiero estrechar sus brazos
Я просто хочу пожать его руки.
sólo quiero cuidar sus pasos
Я просто хочу позаботиться о его шагах.
sólo quiero tener el control
Я просто хочу получить контроль.
Ella me besa sin mas
Она просто целует меня.
yo como un tonto me vuelvo a equivocar
Я, как дурак, снова ошибаюсь.
ella me enreda, me atrapa,
Она запутывает меня, ловит меня.,
me suelta, me enferma
Он отпускает меня, делает меня больным.
tiene algo que no puedo controlar
У него есть что-то, что я не могу контролировать.
Me ha robado el corazón
Он украл мое сердце.
ella fue mi perdición
Она была моей погибелью.
estoy sufriendo, estoy sufriendo
Я страдаю, я страдаю.
Me ha robado el corazón
Он украл мое сердце.
ella fue mi perdición
Она была моей погибелью.
por ella muero, por ella muero
За нее я умираю, за нее я умираю.
Me ha robado el corazón... ohh ohh
Он украл мое сердце ... о, о, о,
Me ha robado el corazón... ohh ohh
Он украл мое сердце ... о, о, о,
Me ha robado el corazón... ohh ohh
Он украл мое сердце ... о, о, о,
Ella, se mete en mi cabeza
Она, она проникает в мою голову.
no hay nada que me ayude
Мне ничто не поможет.
a poderla olvidar
Чтобы она могла забыть.
Ella, consigue lo que pide
Она получает то, что просит.
me pierde su mirada
Он теряет мой взгляд.
es mi debilidad
Это моя слабость.
Me ha robado el corazón
Он украл мое сердце.
ella fue mi perdición
Она была моей погибелью.
estoy sufriendo, estoy sufriendo
Я страдаю, я страдаю.
Me ha robado el corazón
Он украл мое сердце.
ella fue mi perdición
Она была моей погибелью.
por ella muero, por ella muero
За нее я умираю, за нее я умираю.
Me ha robado el corazón... ohh ohh
Он украл мое сердце ... о, о, о,
Me ha robado el corazón... ohh ohh
Он украл мое сердце ... о, о, о,





Writer(s): d. civera, d. ambrojo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.