David Civera - No Bastará - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Civera - No Bastará




No Bastará
It Won't Be Enough
¿Quién lo sabe?
Who knows?
No lo se,
I don't know,
Pero no caben tantas dudas en mi mente.
But I can't fit so many doubts in my mind.
Estoy obsesionado sí,
I'm obsessed, yes,
Ya lo se,
I know,
Es que esto ha superado lo evidente.
Because this has surpassed the obvious.
Tu tormenta me ha vencido,
Your storm has defeated me,
Ha puesto a prueba mi paciencia,
It has tested my patience,
Mis sentidos,
My senses,
Me ha pisoteado como a un trapo,
It has trampled on me like a rag,
Me robó el motivo por lo que un día te amé.
It has robbed me of the reason why I once loved you.
Lo se...
I know...
Y aunque me jures otra vida,
And even if you swear another life to me,
No bastará;
It won't be enough;
Aunque me ruegues te perdone,
Even if you beg me to forgive you,
No bastará;
It won't be enough;
Aunque me evites la caída,
Even if you keep me from falling,
No bastará;
It won't be enough;
No bastará que me borre, me pierda, me quite.
It won't be enough that I erase myself, lose myself, and give up on myself.
Aunque me jures otra vida,
Even if you swear another life to me,
No bastará;
It won't be enough;
Aunque me ruegues te perdone,
Even if you beg me to forgive you,
No bastará;
It won't be enough;
Aunque me evites la caída,
Even if you keep me from falling,
No bastará;
It won't be enough;
No bastará que me borre, me pierda, me quite...
It won't be enough that I erase myself, lose myself, and give up on myself...
¿Quién lo sabe?
Who knows?
No lo se,
I don't know,
Pero no cabe tanta angustia en mi cabeza.
But I can't fit so much anguish in my head.
Soy un descerebrado sí,
I'm a mindless fool, yes,
Ya lo se,
I know,
Es que esto ha desbordado mi conciencia.
Because this has overwhelmed my conscience.
Tu tormenta me ha vencido,
Your storm has defeated me,
Ha puesto a prueba mi paciencia,
It has tested my patience,
Mis sentidos,
My senses,
Me ha pisoteado como a un trapo,
It has trampled on me like a rag,
Me robó el motivo por lo que un día te amé.
It has robbed me of the reason why I once loved you.
Lo se...
I know...
Y aunque me jures otra vida,
And even if you swear another life to me,
No bastará;
It won't be enough;
Aunque me ruegues te perdone,
Even if you beg me to forgive you,
No bastará;
It won't be enough;
Aunque me evites la caída,
Even if you keep me from falling,
No bastará;
It won't be enough;
No bastará que me borre, me pierda, me quite.
It won't be enough that I erase myself, lose myself, and give up on myself.
Aunque me jures otra vida,
Even if you swear another life to me,
No bastará;
It won't be enough;
Aunque me ruegues te perdone,
Even if you beg me to forgive you,
No bastará;
It won't be enough;
Aunque me evites la caída,
Even if you keep me from falling,
No bastará;
It won't be enough;
No bastará que me borre, me pierda, me quite...
It won't be enough that I erase myself, lose myself, and give up on myself...
No basta con ponerle una venda al corazón
It's not enough to put a bandage on your heart
Y continuar como si no fuera nada,
And carry on as if nothing happened,
Si esto no pasara entre nosotros.
If this didn't happen between us.
No basta la suerte...
Luck is not enough...
Y aunque me jures otra vida,
And even if you swear another life to me,
No bastará;
It won't be enough;
Aunque me ruegues te perdone,
Even if you beg me to forgive you,
No bastará;
It won't be enough;
Aunque me evites la caída,
Even if you keep me from falling,
No bastará;
It won't be enough;
No bastará que me borre, me pierda, me quite.
It won't be enough that I erase myself, lose myself, and give up on myself.
Aunque me jures otra vida,
Even if you swear another life to me,
No bastará;
It won't be enough;
Aunque me ruegues te perdone,
Even if you beg me to forgive you,
No bastará;
It won't be enough;
Aunque me evites la caída,
Even if you keep me from falling,
No bastará;
It won't be enough;
No bastará que me borre, me pierda, me quite...
It won't be enough that I erase myself, lose myself, and give up on myself...
(No bastará, no bastará, no bastará)
(It won't be enough, it won't be enough, it won't be enough)





Writer(s): Alejandro Abad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.