Paroles et traduction David Civera - Qué Voy a Hacer Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Voy a Hacer Contigo
What Am I Going to Do with You
Que
voy
a
hacer
contigo
What
am
I
going
to
do
with
you
Si
por
encima
de
todo
estas
tu.
When
above
all,
it's
you.
Has
llegado
del
aire
y
el
sol
You
have
arrived
from
the
air
and
the
sun
Como
llega
la
vida
Like
life
arrives
Y
aunque
se
que
este
amor
And
even
though
I
know
this
love
Hoy
me
arranca
de
el
Today
tears
me
from
it
A
pesar
de
las
lagrimas
te
amo
Despite
the
tears,
I
love
you
Y
a
pesar
de
las
dudas
te
amo,
te
amo
And
despite
the
doubts,
I
love
you,
I
love
you
Desde
el
fondo
del
alma
te
amo,
te
amo
From
the
depths
of
my
soul,
I
love
you,
I
love
you
Por
encima
del
mundo
te
amo,
te
amo
Above
the
world,
I
love
you,
I
love
you
Por
el
día
que
muere
yo
te
amo
For
the
day
that
dies,
I
love
you
A
pesar
de
las
dudas
te
amo,
te
amo
Despite
the
doubts,
I
love
you,
I
love
you
Desde
el
fondo
del
alma
te
amo,
te
amo
From
the
depths
of
my
soul,
I
love
you,
I
love
you
Por
encima
del
mundo
te
amo,
te
amo
Above
the
world,
I
love
you,
I
love
you
Por
el
día
que
muere
yo
te
a
amo
For
the
day
that
dies,
I
love
you
Que
voy
a
hacer
contigo
What
am
I
going
to
do
with
you
Si
se
ha
llenado
mi
vida
de
ti.
When
my
life
has
been
filled
with
you.
Si
mis
pasos
se
quieren
perder
If
my
steps
want
to
lose
themselves
Cada
noche
contigo
Every
night
with
you
Si
me
tiembla
la
voz
If
my
voice
trembles
Cuando
hablo
de
ti
When
I
speak
of
you
Y
te
grita
en
silencio
te
amo
And
it
silently
screams,
I
love
you
Y
en
las
noches
de
luna
te
amo,
te
amo
And
on
moonlit
nights,
I
love
you,
I
love
you
En
la
casa
vacía
te
amo,
te
amo
In
the
empty
house,
I
love
you,
I
love
you
En
el
grito
que
nace
te
amo,
te
amo
In
the
cry
that's
born,
I
love
you,
I
love
you
A
escondidas
de
todos
yo
te
amo,
Hidden
from
everyone,
I
love
you,
A
pesar
de
las
dudas
te
amo,
te
amo
Despite
the
doubts,
I
love
you,
I
love
you
Desde
el
fondo
del
alma
te
amo,
te
amo
From
the
depths
of
my
soul,
I
love
you,
I
love
you
Por
encima
del
mundo
te
amo,
te
amo
Above
the
world,
I
love
you,
I
love
you
Por
el
día
que
muere
yo
For
the
day
that
dies,
I
Te
amo,
te
amo
Love
you,
I
love
you
Y
en
las
noches
de
luna
te
amo,
te
amo
And
on
moonlit
nights,
I
love
you,
I
love
you
En
la
casa
vacía
te
amo,
te
amo
In
the
empty
house,
I
love
you,
I
love
you
En
el
grito
que
nace
te
amo,
te
amo
In
the
cry
that's
born,
I
love
you,
I
love
you
A
escondidas
de
todos
yo
si
te
amo.
Hidden
from
everyone,
I
do
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): d. civera, d. ambrojo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.