David Civera - Tú para Mí - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Civera - Tú para Mí




Tú para Mí
Ты для меня
Yo, tengo un loco y desgastado corazón,
У меня сумасшедшее и уставшее сердце,
Que confia entre tus manos y su ilusión,
Которое доверяет твоим рукам и твоей мечте,
Hago cada gesto tan discreto
Я делаю каждое движение незаметно,
Se me llega de ti, oh no
Чтобы к тебе подойти, о нет,
Nadie entiende mis problemas como tu,
Никто не понимает моих проблем так, как ты,
Tienes algo qeu te nace una virtud
У тебя есть что-то такое, что делает тебя добродетелью,
Que me arranca el miedo y necesita estar entero,
Что избавляет меня от страха и заставляет быть цельным,
Para poderte decir
Чтобы сказать тебе
Yo quiero ser en tu vida (tu para mi)
Я хочу быть в твоей жизни (ты для меня)
Alguien que mime tu suerte(tu para mi)
Тем, кто заботится о твоей удаче (ты для меня)
Que se merezca tenerte (tu para mi)
Тем, кто заслуживает тебя (ты для меня)
Tu principio y tu fin
Твоим началом и концом.
Aquel que vive contigo, (tu para mi)
Тот, кто живет с тобой (ты для меня)
Que tenga un sexto sentido(tu para mi)
Тот, у кого есть шестое чувство (ты для меня)
Que muera por prottegerte(tu para mi)
Тот, кто готов умереть, чтобы защитить тебя (ты для меня)
Tu principio y tu fin
Твое начало и твой конец.
Soy un projeto inacabao si no estas,
Я незаконченный проект без тебя,
Un amante que le cuesta respirar,
Любовник, которому трудно дышать,
Soy un inperfecto tan dispuesto,
Я такой несовершенный, но такой преданный,
Si se trata de ti,
Когда дело касается тебя,
Si puedo darte lo mejor nolose,
Если я могу дать тебе лучшее, я не знаю,
Are lo imposible, indecible
Я сделаю невозможное, невыразимое.
Porque ami lado estes bien(tu para mi)
Чтобы ты была рядом со мной (ты для меня)
Sere quien mime tu suerte (tu para mi)
Я буду тем, кто будет заботиться о твоей удаче (ты для меня)
Que muera por protegerte (tu para mi)
Тем, кто готов умереть, чтобы защитить тебя (ты для меня)
Yo quiero ser quiero ser yo quiero ser
Я хочу быть, хочу быть, хочу быть
En tu vida (tu apra mi)
В твоей жизни (ты для меня)
Alguien que mime tu surte tu para mi)
Тем, кто заботится о твоей удаче (ты для меня)
Que se merezca tenerte(tupara mi)
Тем, кто заслуживает тебя (ты для меня)
Tu princpio y tu fin
Твоим началом и концом.
Aquel que vive contigo, (tu para mi)
Тот, кто живет с тобой (ты для меня)
Que tenga un sexto sentido(tu para mi)
Тот, у кого есть шестое чувство (ты для меня)
Que muera por prottegerte(tu para mi)
Тот, кто готов умереть, чтобы защитить тебя (ты для меня)
Tu principio y tu fin
Твое начало и твой конец.
Yo quiero ser en tu vida (tu para mi)
Я хочу быть в твоей жизни (ты для меня)
Alguien que mime tu suerte(tu para mi)
Тем, кто заботится о твоей удаче (ты для меня)
Que se merezca tenerte (tu para mi)
Тем, кто заслуживает тебя (ты для меня)
Tu principio y tu fin
Твоим началом и концом.
Tu para
Ты для меня.





Writer(s): david civera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.