Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roll the Old Chariot Along
Wir rollen den alten Karren entlang
Oh,
we'd
be
alright
if
the
wind
was
in
our
sails
Oh,
uns
ging'
es
gut,
wär'
der
Wind
in
unser'n
Segeln
Oh,
we'd
be
alright
if
the
wind
was
in
our
sails
Oh,
uns
ging'
es
gut,
wär'
der
Wind
in
unser'n
Segeln
Oh,
we'd
be
alright
if
the
wind
was
in
our
sails
Oh,
uns
ging'
es
gut,
wär'
der
Wind
in
unser'n
Segeln
And
we'll
all
hang
on
behind
Und
wir
hängen
uns
alle
hinten
dran
And
we'll
roll
the
old
chariot
along
Und
wir
rollen
den
alten
Karren
entlang
We'll
roll
the
old
chariot
along
Wir
rollen
den
alten
Karren
entlang
We'll
roll
the
old
chariot
along
Wir
rollen
den
alten
Karren
entlang
And
we'll
all
hang
on
behind
Und
wir
hängen
uns
alle
hinten
dran
Oh,
we'd
be
alright
if
we
make
it
around
the
horn
Oh,
uns
ging'
es
gut,
wenn
wir's
um's
Kap
Horn
schaffen
We'd
be
alright
if
we
make
it
around
the
horn
Uns
ging'
es
gut,
wenn
wir's
um's
Kap
Horn
schaffen
We'd
be
alright
if
we
make
it
around
the
horn
Uns
ging'
es
gut,
wenn
wir's
um's
Kap
Horn
schaffen
And
we'll
all
hang
on
behind
Und
wir
hängen
uns
alle
hinten
dran
And
we'll
roll
the
old
chariot
along
Und
wir
rollen
den
alten
Karren
entlang
We'll
roll
the
old
chariot
along
Wir
rollen
den
alten
Karren
entlang
We'll
roll
the
old
chariot
along
Wir
rollen
den
alten
Karren
entlang
And
we'll
all
hang
on
behind
Und
wir
hängen
uns
alle
hinten
dran
Well,
a
nice
watch
below
wouldn't
do
us
any
harm
Nun,
'ne
nette
Wache
unten
tät'
uns
kein
Leid
Well,
a
nice
watch
below
wouldn't
do
us
any
harm
Nun,
'ne
nette
Wache
unten
tät'
uns
kein
Leid
Well,
a
nice
watch
below
wouldn't
do
us
any
harm
Nun,
'ne
nette
Wache
unten
tät'
uns
kein
Leid
And
we'll
all
hang
on
behind
Und
wir
hängen
uns
alle
hinten
dran
And
we'll
roll
the
old
chariot
along
Und
wir
rollen
den
alten
Karren
entlang
We'll
roll
the
old
chariot
along
Wir
rollen
den
alten
Karren
entlang
We'll
roll
the
old
chariot
along
Wir
rollen
den
alten
Karren
entlang
And
we'll
all
hang
on
behind
Und
wir
hängen
uns
alle
hinten
dran
Well,
a
drop
of
Nelson's
blood
wouldn't
do
us
any
harm
Nun,
ein
Tropfen
Nelson's
Blut
tät'
uns
kein
Leid
Well,
a
drop
of
Nelson's
blood
wouldn't
do
us
any
harm
Nun,
ein
Tropfen
Nelson's
Blut
tät'
uns
kein
Leid
Well,
a
drop
of
Nelson's
blood
wouldn't
do
us
any
harm
Nun,
ein
Tropfen
Nelson's
Blut
tät'
uns
kein
Leid
And
we'll
all
hang
on
behind
Und
wir
hängen
uns
alle
hinten
dran
And
we'll
roll
the
old
chariot
along
Und
wir
rollen
den
alten
Karren
entlang
We'll
roll
the
old
chariot
along
Wir
rollen
den
alten
Karren
entlang
We'll
roll
the
old
chariot
along
Wir
rollen
den
alten
Karren
entlang
And
we'll
all
hang
on
behind
Und
wir
hängen
uns
alle
hinten
dran
Well,
a
night
on
the
town
wouldn't
do
us
any
harm
Nun,
'ne
Nacht
in
der
Stadt
tät'
uns
kein
Leid
Well,
a
night
on
the
town
wouldn't
do
us
any
harm
Nun,
'ne
Nacht
in
der
Stadt
tät'
uns
kein
Leid
Well,
a
night
on
the
town
wouldn't
do
us
any
harm
Nun,
'ne
Nacht
in
der
Stadt
tät'
uns
kein
Leid
And
we'll
all
hang
on
behind
Und
wir
hängen
uns
alle
hinten
dran
And
we'll
roll
the
old
chariot
along
Und
wir
rollen
den
alten
Karren
entlang
We'll
roll
the
old
chariot
along
Wir
rollen
den
alten
Karren
entlang
We'll
roll
the
old
chariot
along
Wir
rollen
den
alten
Karren
entlang
And
we'll
all
hang
on
behind
Und
wir
hängen
uns
alle
hinten
dran
And
we'll
roll
the
old
chariot
along
Und
wir
rollen
den
alten
Karren
entlang
We'll
roll
the
old
chariot
along
Wir
rollen
den
alten
Karren
entlang
We'll
roll
the
old
chariot
along
Wir
rollen
den
alten
Karren
entlang
And
we'll
all
hang
on
behind
Und
wir
hängen
uns
alle
hinten
dran
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Coffin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.