David Cook - Rapid Eye Movement - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Cook - Rapid Eye Movement




Give me one more quiet night
Подари мне еще одну спокойную ночь.
′Fore this loud morning gets it right
Пока это громкое утро не исправит все как надо
And does me in
И делает меня ...
Does this story have an ending
У этой истории есть конец
Cause I'm needing to escape
Потому что мне нужно сбежать
And kill the blinding lights of day
И убей ослепляющие огни дня.
To try again
Попробовать еще раз
Close my eyes and start descending
Закрываю глаза и начинаю спускаться.
I, I can′t seem to find
Я, я, кажется, не могу найти
A way back inside every last thought of love we made
Путь назад, в каждую последнюю мысль о любви, которую мы создали.
That still keeps me awake
Это все еще не дает мне уснуть.
Still keeps me from everything we had
Все еще удерживает меня от всего, что у нас было.
That I'm trying to get back, trying to get back
Что я пытаюсь вернуться, пытаюсь вернуться.
We keep floating towards the floor
Мы продолжаем плыть к полу.
Stuck in this pattern ever more
Застрял в этой схеме еще больше.
Of sink or swim
Тонуть или плыть
But the oxygen is proving
Но кислород доказывает это.
More than words could ever say
Больше, чем можно выразить словами.
To put these memories away
Чтобы избавиться от этих воспоминаний.
So this is it
Так вот оно что
These rapid eyes will keep on moving
Эти быстрые глаза будут продолжать двигаться.
These rapid eyes will keep on moving
Эти быстрые глаза будут продолжать двигаться.
Cause I, I can't seem to find
Потому что я, кажется, не могу найти ...
A way back inside every last thought of love we made
Путь назад в каждую последнюю мысль о любви, которую мы создали.
That still keeps me awake
Это все еще не дает мне уснуть.
Still keeps me from everything we had
Все еще удерживает меня от всего, что у нас было.
That I′m trying to get back, trying to get back
Что я пытаюсь вернуться, пытаюсь вернуться.
Give me one more quiet night
Подари мне еще одну спокойную ночь.
′Fore this loud morning gets it right and does me in
Пока это громкое утро не исправит все и не убьет меня.
Is this story worth forgetting?
Стоит ли забывать эту историю?
Cause I, I can't seem to find
Потому что я, кажется, не могу найти ...
A way back inside every last thought of love we made
Путь назад в каждую последнюю мысль о любви, которую мы создали.
That still keeps me awake
Это все еще не дает мне уснуть.
Still keeps me from everything we had
Все еще удерживает меня от всего, что у нас было.
That I′m trying to get back, trying to get back, trying to get back
Что я пытаюсь вернуться, пытаюсь вернуться, пытаюсь вернуться.
Trying to get back
Пытаюсь вернуться





Writer(s): David Hodges, David Cook


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.