Paroles et traduction David Correy - 247
247
and
ooh,
she
like
me
247
и
о-О-О,
я
ей
нравлюсь
365,
wanna
be
my
wifey
365,
хочешь
быть
моей
женой?
All
up
on
my
Snap,
I
know
she
crazy
Все
зависит
от
моего
Снапа,
я
знаю,
что
она
сумасшедшая.
Lowkey,
lowkey,
that's
my
baby
Тихо,
тихо,
это
мой
ребенок.
247,
I
know
she,
know
she
247,
я
знаю
ее,
знаю
ее.
I
know
she,
know
she
like
me
(Oh,
yeah)
Я
знаю,
что
она,
знаю,
что
я
ей
нравлюсь
(О,
да).
Just
touched
down
in
your
town,
baby
(Wassup,
wassup)
Только
что
приземлился
в
твоем
городе,
детка
(как
дела,
как
дела).
Is
you
'bout
that
life
or
gonna
play
me
baby?
Ты
собираешься
жить
такой
жизнью
или
будешь
играть
со
мной,
детка?
Use
your
chance,
come
see
if
I'm
with
it
Используй
свой
шанс,
приди
посмотреть,
согласен
ли
я
с
ним.
When
I'm
outta
town,
come
persuade
me
to
hit
it
Когда
я
уеду
из
города,
приходи
и
убеди
меня
сделать
это.
Why
you
acting
shy
like
you
don't
wanna
see
me?
Почему
ты
стесняешься,
будто
не
хочешь
меня
видеть?
All
up
on
my
snap
screaming
that
you
really
need
me
(Oh
yeah)
Все
на
моей
шее
кричит,
что
я
действительно
нужна
тебе
(О
да).
She
crazy,
psycho,
demanded
Она
сумасшедшая,
психопатка,
требовала.
But
I
can't
lie,
still
love
when
I'm
in
it
Но
я
не
могу
лгать,
я
все
еще
люблю,
когда
я
в
нем.
Tryna
get
a
Snapchat
pic
when
we
finished
(Oh
yeah)
Пытаюсь
сделать
снимок
в
Snapchat,
когда
мы
закончим
(О
да).
To
show
proof
that
a
nigga
hit
it
Чтобы
доказать
что
ниггер
ударил
его
But
baby
girl,
you
know
we
ain't
finished
Но,
малышка,
ты
же
знаешь,
что
мы
еще
не
закончили.
247,
I
know
she,
know
she
247,
я
знаю
ее,
знаю
ее.
I
know
she,
know
she
like
me
Я
знаю,
что
она,
знаю,
что
я
ей
нравлюсь
247
and
ooh,
she
like
me
247
и
О,
я
ей
нравлюсь
365,
wanna
be
my
wifey
365,
хочешь
быть
моей
женой?
All
up
on
my
Snap,
I
know
she
crazy
Все
зависит
от
моего
Снапа,
я
знаю,
что
она
сумасшедшая.
Lowkey,
lowkey,
that's
my
baby
Тихо,
тихо,
это
мой
ребенок.
247,
I
know
she,
know
she
247,
я
знаю
ее,
знаю
ее.
I
know
she,
know
she
like
me
(Oh
yeah)
Я
знаю
ее,
знаю,
что
я
ей
нравлюсь
(О
да).
She
crazy,
yes,
maybe
Она
сумасшедшая,
да,
может
быть.
But
lowkey,
lowkey,
that's
my
baby
Но
тише,
тише,
это
мой
ребенок.
Either
she
jealous
or
just
over-zealous
То
ли
она
ревнивая,
то
ли
чересчур
ревнивая.
Checking
my
Snap
as
we
check
like
propellers
Проверяю
свой
щелчок,
когда
мы
проверяем,
как
пропеллеры.
She
tweet,
snap,
and
all
in
her
feelings
Она
чирикает,
щелкает
пальцами
и
вся
в
своих
чувствах
No
love
but,
she
is
my
mistress
Нет
любви,
но
она
моя
любовница.
247,
I
know
she,
know
she
247,
я
знаю
ее,
знаю
ее.
I
know
she,
know
she
like
me
Я
знаю,
что
она,
знаю,
что
я
ей
нравлюсь
247
and
ooh,
she
like
me
247
и
О,
я
ей
нравлюсь
365,
wanna
be
my
wifey
365,
хочешь
быть
моей
женой?
All
up
on
my
snap,
I
know
she
crazy
Все
зависит
от
моего
снапа,
я
знаю,
что
она
сумасшедшая
Lowkey,
lowkey,
that's
my
baby
Тихо,
тихо,
это
мой
ребенок.
247,
I
know
she,
know
she
247,
я
знаю
ее,
знаю
ее.
I
know
she,
know
she
like
me
Я
знаю
ее,
знаю,
что
она
любит
меня.
247,
I
know
she-
247,
я
знаю,
она...
Know
she-
Знаю,
что
она...
I
know
she,
know
she
like
me
Я
знаю
ее,
знаю,
что
она
любит
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
247
date de sortie
10-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.