David Courtin - Comment ça se danse ? - Radio Edit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Courtin - Comment ça se danse ? - Radio Edit




Comment ça se danse ? - Radio Edit
How Do You Dance? - Radio Edit
Comment ça se danse
How do you dance?
Je ne comprends pas
I don't understand,
Je suis en avance
I'm way ahead,
Dès les premiers pas
From the very first step,
Comment ça s'aborde
How do you dress?
Comment ça s'intègre
How do you become yourself?
Plus rien ne concorde
Nothing makes sense anymore,
Sur ce rythme allègre
On this joyful rhythm,
D'où vient cette danse
Where does this dance come from?
Qui a lancé ça
Who started it?
Mes bras se balancent
My arms are swaying,
Mon corps ne suit pas
My body doesn't follow,
Comment ça commence
How does this start?
Qu'est ce que je dois faire
What do I have to do?
Dès que je me lance
As soon as I start,
Je suis à l'envers
I'm upside down,
Comment ça se danse
How do you dance?
Je n'y comprends rien
I don't understand a thing,
Je perds la cadence
I'm losing the rhythm,
Je perds mes moyens
I'm losing my bearings,
Comment ça balance
How do you swing?
Comment ça s'enchaîne
How do you chain yourself?
Plus rien n'a de sens
Nothing makes sense anymore,
Il faut qu'on m'apprenne
Someone has to teach me,
Comment ça se danse
How do you dance?
Comment ça se danse
How do you dance?
Comment ça se danse
How do you dance?
J'ai des courbatures
I'm all sore,
Quelle est cette transe
What is this trance?
Venue du futur
Coming from the future,
Comment s'appréhende
How do you grasp,
Cet air d'avant-garde
This avant-garde tune?
Je me le demande
I wonder,
Les gens me regardent
People are watching me,
Comment ça s'approche
How do you approach?
Comment ça se danse
How do you dance?
Y'a un truc qui cloche
Something's wrong,
Dès que je m'élance
As soon as I start,
Comment ça se gère
How do you manage?
C'est trop difficile
It's too difficult,
Plus je persévère
The more I persist,
Plus j'ai l'air débile
The more I look stupid,
Comment ça se danse
How do you dance?
Je n'y comprends rien
I don't understand a thing,
Je perds la cadence
I'm losing the rhythm,
Je perds mes moyens
I'm losing my bearings,
Comment ça balance
How do you swing?
Comment ça s'enchaîne
How do you chain yourself?
Plus rien n'a de sens
Nothing makes sense anymore,
Il faut qu'on m'apprenne
Someone has to teach me,
Comment ça se danse
How do you dance?
Comment ça se danse
How do you dance?
Comment ça se danse
How do you dance?
Comment ça se danse
How do you dance?
Comment ça se danse
How do you dance?
Comment ça se danse
How do you dance?
Comment ça se danse
How do you dance?
Comment ça se danse
How do you dance?
Je n'y comprends rien
I don't understand a thing,
Je perds la cadence
I'm losing the rhythm,
Je perds mes moyens
I'm losing my bearings,
Comment ça balance
How do you swing?
Comment ça s'enchaîne
How do you chain yourself?
Plus rien n'a de sens
Nothing makes sense anymore,
Il faut qu'on m'apprenne
Someone has to teach me,
Comment ça se danse
How do you dance?
(Comment ça se danse)
(How do you dance?)
(Comment ça se danse)
(How do you dance?)
(Comment ça se danse)
(How do you dance?)
Comment ça se danse
How do you dance?
(Comment ça se danse)
(How do you dance?)
(Comment ça se danse)
(How do you dance?)
(Comment ça se danse)
(How do you dance?)
Comment ça se danse
How do you dance?





Writer(s): Benoît Bonté, David Courtin, Thomas David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.