Paroles et traduction David Crosby - Till It Shines on You - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Till It Shines on You - Live
Пока не засияет над тобой - Концертная запись
David
Crosby
Дэвид
Кросби
David
Crosby:
Vocal,
Rhythm
Electric
Guitar
Дэвид
Кросби:
вокал,
ритм-гитара
Jeff
Pevar:
Lead
Electric
Guitar
Джефф
Певар:
соло-гитара
James
'Hutch'
Hutchinson:
Bass
Джеймс
"Хатч"
Хатчинсон:
бас-гитара
Michael
Finnigan:
Organ
Майкл
Финнеган:
орган
Jody
Cortez:
Drums
Джоди
Кортез:
ударные
. (Electric
Guitar)
. (Электрогитара)
What
does
it
take
to
getcha
Чего
тебе
не
хватает,
To
admit
it?
Чтобы
признать
это?
How
much
light
Сколько
света
'Til
it
shines
on
you?
Должно
быть,
чтобы
он
засиял
над
тобой?
How
much
did
she
betcha
На
сколько
она
поспорила,
You
couldn't
get
it?
Что
ты
этого
не
поймешь?
What
does
it
signify
Что
это
значит,
When
it
lands
on
you?
Когда
это
снизойдет
на
тебя?
They
will
tell
you
you're
a
loser
Они
скажут
тебе,
что
ты
неудачник,
They'll
stone
you
in
the
street
Будут
побивать
тебя
камнями
на
улице,
Makes
you
kinda
wonder
'bout
the
people
you
meet,
yeah
Заставляет
тебя
задуматься
о
людях,
которых
ты
встречаешь,
да...
Instrumental
(Electric
Guitar
and
Organ)
Инструментал
(Электрогитара
и
орган)
There's
a
telegram
they
send
ya
Тебе
пришлют
телеграмму,
To
tell
you
that
you
won
Чтобы
сообщить,
что
ты
победил,
And
that
now
your
life
is
gonna
И
что
теперь
твоя
жизнь
станет
Suddenly
be
fun
Внезапно
веселой.
It's
a
piece
of
empty
paper
Это
просто
пустой
лист
бумаги,
It's
a
piece
of
empty
pie
Это
пустой
кусок
пирога,
It
is
a
vision
of
delusion
Это
мираж,
иллюзия,
It
will
surely
pass
you
by
Он
обязательно
пройдет
мимо
тебя.
And
I
don't
know
what
to
tell
ya
И
я
не
знаю,
что
тебе
сказать,
I
haven't
got
a
clue
Понятия
не
имею.
I
don't
know
why
people
do
the
things
that
they
do,
no,
no,
no
Я
не
знаю,
почему
люди
делают
то,
что
делают,
нет,
нет,
нет.
Instrumental
(Organ
+ Electric
Guitar)
Инструментал
(Орган
+ Электрогитара)
What
does
it
take
to
getcha
Что
нужно,
чтобы
ты
стала
As
confused
as
me?
Такой
же
растерянной,
как
и
я?
And
how
much
information
И
сколько
информации
Is
gonna
finally
set
you
free?
Тебе
нужно,
чтобы
наконец
стать
свободной?
What
does
it
take
to
getcha
Чего
тебе
не
хватает,
To
admit
it?
Чтобы
признать
это?
How
much
light
Сколько
света
'Til
it
shines
on
you?
Должно
быть,
чтобы
он
засиял
над
тобой?
How
much
light
Сколько
света
'Til
it
shines
on
you,
yeah?
Должно
быть,
чтобы
он
засиял
над
тобой,
а?
How
much
light
Сколько
света
'Til
it
shines
on
you?
Должно
быть,
чтобы
он
засиял
над
тобой?
How
much
light
Сколько
света
Shines
on
you?
Сияет
над
тобой?
Instrumental
Ending
(Electric
Guitar
and
Organ)
Инструментал
(Электрогитара
и
орган)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Van Cortlandt Crosby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.