David Crosby feat. Graham Nash - Lee Shore (Live) - traduction des paroles en allemand

Lee Shore (Live) - David Crosby , Graham Nash traduction en allemand




Lee Shore (Live)
Lee-Ufer (Live)
All along the lee shore
Entlang des Lee-Ufers
Shells lie scattered in the sand
Liegen Muscheln verstreut im Sand
Winking up like shining eyes, at me
Blinken zu mir herauf wie leuchtende Augen
From the sea
Aus dem Meer
Here is one like sunrise
Hier ist eine wie ein Sonnenaufgang
It′s older than you know
Sie ist älter, als du ahnst
It's still lying there where
Sie liegt immer noch da, wo
Some careless wave
Eine achtlose Welle
Forgot it long ago
Sie längst vergaß
When I awoke this morning
Als ich heute Morgen erwachte
I dove beneath my floating home
Tauchte ich unter mein schwimmendes Heim
Down below her graceful side
Hinab unter ihre anmutige Seite
In the turning tide
In der wechselnden Gezeit
To watch the sea fish roam
Um die Meeresfische umherziehen zu sehen
There I heard a story
Dort hörte ich eine Geschichte
From the sailors of the Sandra Marie
Von den Seeleuten der Sandra Marie
There′s another island a
Es gibt eine andere Insel
Day's run away from here
Einen Tagesritt von hier entfernt
And it's empty and free
Und sie ist leer und frei
From here to Venezuela
Von hier bis Venezuela
There′s nothing more to see
Gibt es nichts mehr zu sehen
Than a hundred thousand islands
Als hunderttausend Inseln
Flung like jewels upon the sea
Wie Juwelen auf das Meer geworfen
For you and me
Für dich und mich
Sunset smells of dinner
Der Sonnenuntergang riecht nach Abendessen
Women are calling at me to end my tails
Frauen rufen mir zu, meine Geschichten zu beenden
But perhaps I′ll see you,
Aber vielleicht sehe ich dich
The next quiet place
Am nächsten ruhigen Ort
I furl my sails
An dem ich meine Segel einrolle





Writer(s): David Crosby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.