Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lee Shore (Live)
Lee-Ufer (Live)
All
along
the
lee
shore
Entlang
des
Lee-Ufers
Shells
lie
scattered
in
the
sand
Liegen
Muscheln
verstreut
im
Sand
Winking
up
like
shining
eyes,
at
me
Blinken
zu
mir
herauf
wie
leuchtende
Augen
From
the
sea
Aus
dem
Meer
Here
is
one
like
sunrise
Hier
ist
eine
wie
ein
Sonnenaufgang
It′s
older
than
you
know
Sie
ist
älter,
als
du
ahnst
It's
still
lying
there
where
Sie
liegt
immer
noch
da,
wo
Some
careless
wave
Eine
achtlose
Welle
Forgot
it
long
ago
Sie
längst
vergaß
When
I
awoke
this
morning
Als
ich
heute
Morgen
erwachte
I
dove
beneath
my
floating
home
Tauchte
ich
unter
mein
schwimmendes
Heim
Down
below
her
graceful
side
Hinab
unter
ihre
anmutige
Seite
In
the
turning
tide
In
der
wechselnden
Gezeit
To
watch
the
sea
fish
roam
Um
die
Meeresfische
umherziehen
zu
sehen
There
I
heard
a
story
Dort
hörte
ich
eine
Geschichte
From
the
sailors
of
the
Sandra
Marie
Von
den
Seeleuten
der
Sandra
Marie
There′s
another
island
a
Es
gibt
eine
andere
Insel
Day's
run
away
from
here
Einen
Tagesritt
von
hier
entfernt
And
it's
empty
and
free
Und
sie
ist
leer
und
frei
From
here
to
Venezuela
Von
hier
bis
Venezuela
There′s
nothing
more
to
see
Gibt
es
nichts
mehr
zu
sehen
Than
a
hundred
thousand
islands
Als
hunderttausend
Inseln
Flung
like
jewels
upon
the
sea
Wie
Juwelen
auf
das
Meer
geworfen
For
you
and
me
Für
dich
und
mich
Sunset
smells
of
dinner
Der
Sonnenuntergang
riecht
nach
Abendessen
Women
are
calling
at
me
to
end
my
tails
Frauen
rufen
mir
zu,
meine
Geschichten
zu
beenden
But
perhaps
I′ll
see
you,
Aber
vielleicht
sehe
ich
dich
The
next
quiet
place
Am
nächsten
ruhigen
Ort
I
furl
my
sails
An
dem
ich
meine
Segel
einrolle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Crosby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.