Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vagrants of Venice
Vagabunden von Venedig
Book
born
vagrants
fishing
Buchgeborene
Vagabunden
fischen,
Endless,
aimless
in
the
endlos,
ziellos
im
Flooded
palace
where
the
überfluteten
Palast,
wo
der
King
of
Venice
used
to
lie
König
von
Venedig
einst
lag.
Lonely
woman
plants
a
Eine
einsame
Frau
pflanzt
einen
Roof
top
garden
from
the
Dachgarten
aus
der
Soil
that's
blown
in
and
the
Erde,
die
herangeweht
wurde,
und
den
Seeds
that
washed
up
on
the
tides
Samen,
die
von
den
Gezeiten
angespült
wurden,
meine
Liebste.
Two
young
orphans
burning
Zwei
junge
Waisen
verbrennen
Ancient
paintings
and
alte
Gemälde
und
Victorian
tables
just
to
viktorianische
Tische,
nur
um
Keep
from
freezing
in
the
night
in
der
Nacht
nicht
zu
erfrieren.
They
were
born
here
knowing
Sie
wurden
hier
geboren
und
kennen
Nothing
other
than
the
nichts
anderes
als
die
Tales
of
mad
men
swearing
Geschichten
von
verrückten
Männern,
die
schworen,
And
before
them
used
to
lie
und
was
vor
ihnen
einst
lag,
meine
Holde.
All
very
peaceful
now
Alles
sehr
friedlich
jetzt,
They
have
forgotten
how
sie
haben
vergessen,
wie
Greed
used
to
drive
us
to
fight
Gier
uns
einst
zum
Kämpfen
trieb,
And
to
climb
und
zum
Klettern,
meine
Liebste.
Wild
people
Wilde
Menschen,
Nearly
feral
fast
verkommen,
Living
on
what
they
can
find
leben
von
dem,
was
sie
finden
können,
Just
the
fish
and
the
fisherman
nur
die
Fische
und
die
Fischer,
Mankind,
and
time
die
Menschheit
und
die
Zeit.
Fearful
vagrants
fashion
Ängstliche
Vagabunden
fertigen
Tools
to
save
them
from
the
Werkzeuge,
um
sich
vor
den
Greed-born
slavers
that
come
gierigen
Sklavenhändlern
zu
schützen,
die
Swift
on
dark
sails
in
the
night
schnell
auf
dunklen
Segeln
in
der
Nacht
kommen.
Sometimes
tyrants
passing
Manchmal
ziehen
Tyrannen
vorbei,
Hungry
silence
are
there
hungrige
Stille
herrscht,
es
gibt
No
more
orphans
in
their
keine
Waisen
mehr
in
ihrer
Flooded
world
stripped
bone
dry
überfluteten
Welt,
bis
auf
die
Knochen
ausgetrocknet.
Perched
like
monkeys
in
the
Wie
Affen
hocken
sie
im
Triple
canopy
of
a
dreifachen
Blätterdach
eines
Crumbling
jungle
watching
zerfallenden
Dschungels
und
beobachten
Remnants
of
another
world
sail
by
Überreste
einer
anderen
Welt
vorbeiziehen,
meine
Liebste.
All
very
quiet
now
Alles
sehr
ruhig
jetzt,
They
have
forgotten
how
sie
haben
vergessen,
wie
Music
used
to
live
here
Musik
hier
einst
lebte,
To
dance
in
the
minds
um
in
den
Köpfen
zu
tanzen,
meine
Liebste.
Wild
people
Wilde
Menschen,
Nearly
feral
fast
verkommen,
Living
on
what
they
can
find
leben
von
dem,
was
sie
finden
können,
Just
the
fish
and
the
fisherman
nur
die
Fische
und
die
Fischer,
Mankind,
and
time
die
Menschheit
und
die
Zeit.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Crosby, Becca Stevens, Michael Kelly Rea League, Michelle Mary Willis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.