Paroles et traduction David Crosby - Glory
When
you
roam
Когда
ты
бродишь
...
You're
traveling
alone
Ты
путешествуешь
один.
Tryin'
to
catch
each
grain
of
sand
Пытаюсь
поймать
каждую
песчинку.
Slipping
through
your
hands
Проскальзываю
в
твоих
руках.
Is
weathering
your
skin
Выветривается
твоя
кожа.
And
all
that's
on
the
outside
И
все
это
снаружи.
Is
breaking
you
in
Врывается
в
тебя.
Let
me
be
Позволь
мне
быть
...
The
oil
upon
a
glove
Масло
на
перчатке.
Moving
in
the
creases
Двигаемся
в
складках.
Soften
what's
(dark?)
Размякни,
что
такое
(темнота?)
(Glory)
In
the
blink
of
an
eye
(Слава)
в
мгновение
ока.
(Glory)
In
a
moment
of
weakness
(Слава)
в
момент
слабости.
(Glory)
I
will
be
your
armor
(Слава)
я
буду
твоей
броней.
(Glory)
I
will
be
your
witness
(Слава)
я
буду
твоим
свидетелем.
(Glory)
You
can't
lose
me,
no
(Слава)
ты
не
можешь
потерять
меня,
нет.
(Glory)
No,
you
can't
lose
me
(Слава)
Нет,
ты
не
можешь
потерять
меня.
And
when
the
weight
И
когда
вес
...
Is
layered
in
rounds
Многослойна
в
раундах,
Like
(?)
clouds
как
(?)
облака.
You
can't
find
your
way
out
Ты
не
можешь
найти
выход.
Let
me
be
(Let
me
be)
Позволь
мне
быть
(Позволь
мне
быть)
Your
glory
in
the
sky
(Your
glory
in
the
sky)
Твоя
слава
в
небесах
(Твоя
слава
в
небесах)
Circling
your
shadow
Кружишь
вокруг
своей
тени.
Cradling
the
light
Зажечь
свет.
(Glory)
In
the
blink
of
an
eye
(Слава)
в
мгновение
ока.
(Glory)
In
a
moment
of
weakness
(Слава)
в
момент
слабости.
(Glory)
I
will
be
your
armor
(Слава)
я
буду
твоей
броней.
(Glory)
I
will
be
your
witness
(Слава)
я
буду
твоим
свидетелем.
(Glory)
You
can't
lose
me
(Слава)
ты
не
можешь
потерять
меня.
(Glory)
You
can't
lose
me
(Слава)
ты
не
можешь
потерять
меня.
Sleepless
night,
wake
again
Бессонная
ночь,
проснись
снова.
The
strength
of
the
heart
isn't
continuing
Сила
сердца
не
продолжается.
Let
me
take
no
your
(?)
hands
Позволь
мне
не
брать
твои
(?)
руки.
If
love
could
lift
us
then
I
would
carry
them
Если
бы
любовь
могла
поднять
нас,
тогда
я
бы
нес
их.
And
your
shield
И
твой
щит.
Of
skin
and
bones
Кожи
и
костей.
Stumbles
in
the
sand
Спотыкается
на
песке.
To
carry
you
home
Чтобы
отвезти
тебя
домой.
Let
me
be
a
torch
Позволь
мне
быть
факелом.
To
bear
the
light
Нести
свет,
To
stock
the
cellar
чтобы
запастись
подвалом.
For
the
long
night
За
долгую
ночь
...
Glory,
Glory
Слава,
Слава!
Glory,
Glory
Слава,
Слава!
Glory,
Glory
Слава,
Слава!
Glory,
Glory
Слава,
Слава!
Shining
glory
Сияющая
слава!
Glory,
Glory
Слава,
Слава!
Glory,
Glory
Слава,
Слава!
You
are
a
shining
glory
Ты-сияющая
слава.
Glory,
Glory
Слава,
Слава!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rebecca Thomas Stevens, David Crosby, Michelle Willis, Michael Kelly Rea League
Album
Glory
date de sortie
21-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.