David Crosby - Paint You a Picture - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Crosby - Paint You a Picture




Winter's on it's way
Зима на своем пути.
And the nights are long
И ночи длинны.
The sun called it a day
Солнце назвало это днем.
Hours ago
Несколько часов назад.
I thought we'd be together
Я думал, мы будем вместе.
But I thought wrong
Но я думал неправильно.
Just too much heavy weather
Слишком тяжелая погода.
For you, I know, for much too long
Для тебя, я знаю, слишком долго.
So let me paint you a picture
Так позволь мне нарисовать тебе картину.
While the winter sun is sinking
В то время как зимнее солнце тонет.
Two rocks in the glass
Две скалы в стекле.
Two guesses what I'm drinking
Две догадки, что я пью.
The first guess doesn't count
Первое предположение не считается.
The bottle's almost through
Бутылка почти готова.
Let me paint a picture
Позволь мне нарисовать картину.
A picture for you
Фото для тебя.
Chimneys are blowing
Дымоходы дуют.
Billows of smoke
Валы дыма ...
The skyline is glowing
Горизонт сияет.
Facing south
Лицом на юг.
I'm yours for the taking
Я твой, чтобы забрать.
I'm two kinds of broke
Я-два типа нищих.
And I'm still aching
И я все еще страдаю.
For the taste of your mouth
Ради вкуса твоего рта.
Let me paint you a picture
Позволь мне нарисовать тебе картину.
Of the river in November
Реки в ноябре.
Right before it freezes
Прямо перед тем, как он замерзнет.
Before it's too much to remember
Прежде, чем это будет слишком много, чтобы помнить.
The things we used to talk about
О том, о чем мы раньше говорили.
Believing they'd come true
Веря, что они сбудутся.
Let me paint a picture
Позволь мне нарисовать картину.
A picture for you
Фото для тебя.
Let me paint you a picture
Позволь мне нарисовать тебе картину.
From my window today
Из моего окна сегодня.
There's a hawk that keeps hovering
Ястреб продолжает парить.
Over it's prey
Это жертва.
There's a gun-metal sky
Есть пушечно-металлическое небо.
With patches of blue
С голубыми пятнами.
Let me paint a picture
Позволь мне нарисовать картину.
Paint a picture for you
Нарисуй для тебя картину.
The canvas will dry
Холст высохнет.
And the tears will too
И слезы тоже будут.
Let me paint a picture
Позволь мне нарисовать картину.
Paint a picture for you
Нарисуй для тебя картину.





Writer(s): David Crosby, Marc Cohn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.