Paroles et traduction David Crowder Band - Oh, Happiness (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh, Happiness (Acoustic)
О, счастье (Акустика)
Oh,
happiness
О,
счастье,
There′s
grace
enough
for
us
and
the
whole
human
race
Благодати
хватит
нам
и
всему
роду
людскому,
Oh,
happiness
О,
счастье,
There's
grace
enough
for
us
and
the
whole
human
race
Благодати
хватит
нам
и
всему
роду
людскому.
Friend
or
foe,
stranger
or
kin
Друг
или
враг,
чужой
или
родной,
All
who
come,
begin
again
Все,
кто
приходят,
начнут
сначала.
Hard
or
frail,
rich
or
poor
Сильный
или
слабый,
богатый
или
бедный,
All
who
need,
need
fear
no
more
Все,
кто
нуждается,
больше
не
будут
бояться.
Such
a
thing
to
give
away
Вот
что
можно
подарить,
Oh,
happiness
О,
счастье,
There′s
grace
enough
for
us
and
the
whole
human
race
Благодати
хватит
нам
и
всему
роду
людскому,
Oh,
happiness
О,
счастье,
There's
grace
enough
for
us
and
the
whole
human
race
Благодати
хватит
нам
и
всему
роду
людскому.
All
regrets,
let
go,
forget
Все
сожаления,
отпусти,
забудь,
There's
somethin′
that
mends
all
of
it
Есть
то,
что
всё
исправит.
Such
a
thing
to
give
away
Вот
что
можно
подарить,
Oh,
happiness
О,
счастье,
There′s
grace
enough
for
us
and
the
whole
human
race
Благодати
хватит
нам
и
всему
роду
людскому,
Oh,
happiness
О,
счастье,
There's
grace
enough
for
us
and
the
whole
human
race
Благодати
хватит
нам
и
всему
роду
людскому.
Sound
the
church
bells,
let
′em
ring
Let
'em
ring,
for
everything
can
be
redeemed
Звучат
церковные
колокола,
пусть
звонят,
пусть
звонят,
ведь
всё
может
быть
искуплено,
We
can
be
redeemed
all,
all
of
us
Мы
можем
быть
искуплены,
все,
все
мы.
Oh,
happiness
О,
счастье,
There′s
grace
enough
for
us
and
the
whole
human
race
Благодати
хватит
нам
и
всему
роду
людскому,
Oh,
happiness
О,
счастье,
There's
grace
enough
for
us
and
the
whole
human
race
Благодати
хватит
нам
и
всему
роду
людскому.
Oh,
happiness
О,
счастье,
There′s
grace
enough
for
us
and
the
whole
human
race
Благодати
хватит
нам
и
всему
роду
людскому.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Crowder David W, Parker Christopher Jack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.