David Cuello - Almas Gemelas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Cuello - Almas Gemelas




Almas Gemelas
Two Souls
Una vida se me queda demasiado corta
A lifetime is too short
Para los besos que me ruegan recorrer tu boca
For the kisses that beg to travel your mouth
Yo prefiero una eternidad para nosotras
I'd rather have an eternity for us
Y beberme de tus labios la última gota
And drink the last drop from your lips
Dicen que cuando se encuentran dos almas gemelas
They say that when two soulmates meet
Se reconocen sólo con una mirada entre ellas
They recognize each other with just a glance between them
Y eso mismo me pasó contigo de primeras
And that's what happened to me with you the first time
Me he acostumbrado tanto a ti
I've gotten so used to you
Entre y yo ya no nos queda nada por decir
Between you and me there's nothing left to say
Nos tenemos la una a la otra
We have each other
De siempre y por siempre
Forever and always
Mis latidos te pertenecen
My heartbeats belong to you
Me he acostumbrado tanto a ti
I've gotten so used to you
Que no concibo el día a día si no estás aquí
That I can't imagine life without you here
Para eres toda mi suerte
To me, you're my good luck
Y que suerte tenerte
And how lucky I am to have you
Mis latidos te pertenecen
My heartbeats belong to you
Y si algo he aprendido estando a tu lado
And if I've learned anything from being by your side
Es que en todos estos años nunca tuve tan claro
It's that in all these years I've never been so sure
Que esa carita es la que quiero ver cada mañana
That pretty face is the one I want to see every morning
Esa sonrisa es la que quiero cada noche en mi cama
That smile is the one I want every night in my bed
Yo siempre supe que mereció la pena
I always knew it was worth it
Luchar a contracorriente
To fight against the current
Romper los esquemas
To break the mold
Y aunque la gente no acepte
And even if people don't accept it
Ese no es mi problema
That's not my problem
eres mi alma
You are my soul
Mi alma gemela
My soulmate
Me he acostumbrado tanto a ti
I've gotten so used to you
Entre y yo ya no nos queda nada por decir
Between you and me there's nothing left to say
Nos tenemos la una a la otra
We have each other
De siempre y por siempre
Forever and always
Mis latidos te pertenecen
My heartbeats belong to you
Me he acostumbrado tanto a ti
I've gotten so used to you
Que no concibo el día a día si no estás aquí
That I can't imagine life without you here
Para eres toda mi suerte
To me, you're my good luck
Y que suerte tenerte
And how lucky I am to have you
Mis latidos te pertenecen
My heartbeats belong to you
Y que se calle el mundo por un momento
Let the world be quiet for a moment
Que hoy es mi día
Because today is my day
Y que me escuchen el quiero
And let them hear me say yes, I do
Que que quiero, que que quiero
I do, I do
Porque este amor es verdadero
Because this love is real
Y que se calle el mundo por un momento
Let the world be quiet for a moment
Que hoy es mi día
Because today is my day
Y que me escuchen el quiero
And let them hear me say yes, I do
Que que quiero, que que quiero
I do, I do
Porque este amor es verdadero
Because this love is real
Dicen que cuando se encuentran dos almas gemelas
They say that when two soulmates meet
Se reconocen sólo con una mirada entre ellas
They recognize each other with just a glance between them
Y eso mismo me pasó contigo
And that's what happened to me with you
De primeras
The first time





Writer(s): David Cuello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.