Paroles et traduction David Cuello - Esa Niña Es Arte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esa Niña Es Arte
Эта девушка - искусство
Ohh
ohh
ohh
x2
О-о-о-о
x2
David
Cuello
David
Cuello
Esa
niña
es
arte
Эта
девушка
- искусство
La
mires
por
donde
la
mires
va
a
gustarte
Смотри
на
нее
как
угодно,
она
тебе
понравится
Esa
niña
es
arte
Эта
девушка
- искусство
Conquista
todo
lo
que
se
ponga
delante
Покоряет
все,
что
встает
на
ее
пути
Esa
niña
es
arte
Эта
девушка
- искусство
La
mires
por
donde
la
mires
va
a
gustarte
Смотри
на
нее
как
угодно,
она
тебе
понравится
Esa
niña
es
arte
Эта
девушка
- искусство
Conquista
todo
lo
que
se
ponga
delante
Покоряет
все,
что
встает
на
ее
пути
Metro
sesenta,
cabello
liso
y
cinturita
perfecta
de
piel
morena
y
aires
de
flamenca
Метр
шестьдесят,
прямые
волосы
и
идеальная
талия,
смуглая
кожа
и
дух
фламенко
Esas
piernas
no
son
de
este
planeta
Эти
ноги
не
от
мира
сего
Tiene
carita
de
no
haber
roto
un
plato
nunca
en
su
vida
pero
su
baile
dice
lo
contrario
У
нее
лицо
ангела,
как
будто
она
никогда
в
жизни
не
разбила
ни
одной
тарелки,
но
ее
танец
говорит
об
обратном
Quiero
ser
el
dueño
de
sus
labios
Хочу
быть
хозяином
ее
губ
Esa
niña
es
arte
Эта
девушка
- искусство
La
mires
por
donde
la
mires
va
a
gustarte
Смотри
на
нее
как
угодно,
она
тебе
понравится
Esa
niña
es
arte
Эта
девушка
- искусство
Conquista
todo
lo
que
se
ponga
delante
Покоряет
все,
что
встает
на
ее
пути
Esa
niña
es
arte
Эта
девушка
- искусство
La
mires
por
donde
la
mires
va
a
gustarte
Смотри
на
нее
как
угодно,
она
тебе
понравится
Esa
niña
es
arte
Эта
девушка
- искусство
Conquista
todo
lo
que
se
ponga
delante
Покоряет
все,
что
встает
на
ее
пути
La
mires
por
donde
la
mires
va
a
gustarte
Смотри
на
нее
как
угодно,
она
тебе
понравится
Conquista
todo
lo
que
se
ponga
delante
Покоряет
все,
что
встает
на
ее
пути
La
mires
por
donde
la
mires
va
a
gustarte
Смотри
на
нее
как
угодно,
она
тебе
понравится
Conquista
todo
lo
que
se
pone
delante
Покоряет
все,
что
встает
на
ее
пути
Voy
acercarme
aver
si
muerde
ay
ay
ay
y
si
ella
quiere
me
dejo
ella
es
irresistible
eh
eh
eh
Подойду
поближе,
посмотрю,
укусит
ли
она,
ай-ай-ай,
и
если
она
захочет,
я
отдамся
ей,
она
неотразима,
э-э-э
Esa
niña
es
arte,
esa
niña
es
arte,
esa
niña
es
arte
eh
eh
eh
Эта
девушка
- искусство,
эта
девушка
- искусство,
эта
девушка
- искусство,
э-э-э
Metro
sesenta,
cabello
liso
y
cinturita
perfecta
de
piel
morena
y
aires
de
flamenca
Метр
шестьдесят,
прямые
волосы
и
идеальная
талия,
смуглая
кожа
и
дух
фламенко
Esas
piernas
no
son
de
este
planeta
Эти
ноги
не
от
мира
сего
Tiene
carita
de
no
haber
roto
un
plato
nunca
en
su
vida
pero
su
baile
dice
lo
contrario
У
нее
лицо
ангела,
как
будто
она
никогда
в
жизни
не
разбила
ни
одной
тарелки,
но
ее
танец
говорит
об
обратном
Quiero
ser
el
dueño
de
sus
labios
Хочу
быть
хозяином
ее
губ
Esa
niña
es
arte
Эта
девушка
- искусство
La
mires
por
donde
la
mires
va
a
gustarte
Смотри
на
нее
как
угодно,
она
тебе
понравится
Esa
niña
es
arte
Эта
девушка
- искусство
Conquista
todo
lo
que
se
ponga
delante
Покоряет
все,
что
встает
на
ее
пути
Esa
niña
es
arte
Эта
девушка
- искусство
La
mires
por
donde
la
mires
va
a
gustarte
Смотри
на
нее
как
угодно,
она
тебе
понравится
Esa
niña
es
arte
Эта
девушка
- искусство
Conquista
todo
lo
que
se
ponga
delante
Покоряет
все,
что
встает
на
ее
пути
La
mires
por
donde
la
mires
va
a
gustarte
Смотри
на
нее
как
угодно,
она
тебе
понравится
Conquista
todo
lo
que
se
ponga
delante
Покоряет
все,
что
встает
на
ее
пути
La
mires
por
donde
la
mires
va
a
gustarte
Смотри
на
нее
как
угодно,
она
тебе
понравится
Conquista
todo
lo
que
se
pone
delante
Покоряет
все,
что
встает
на
ее
пути
Uoohh
uohhh
uohh
uohh
У-у-у-уххх
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Cuello
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.