David Dallas feat. Ruby Frost - The Gate - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Dallas feat. Ruby Frost - The Gate




And somehow say goodbye
И как-нибудь попрощаться.
Pretend I'm yawning
Притворись, что я зеваю.
The hottest tears in my eyes
Самые горячие слезы в моих глазах.
I'm just tired, right?
Я просто устала, да?
It's an early flight
Это ранний рейс.
I had a late night, packing up
У меня была поздняя ночь, я собирал вещи.
Couple files I was backing up
Я копил пару файлов.
Guess I'm starting acting up
Кажется, я начинаю капризничать.
It's hard enough as it is
Это и так достаточно сложно.
If I don't go, I can't say that I lived!
Если я не уйду, я не смогу сказать, что я жил!
And then it will be impossible to forgive myself
И тогда я не смогу простить себя.
I don't try to make a better life for us [?]
Я не пытаюсь сделать нашу жизнь лучше [?]
Is all I've got! I wish there was another way!
Жаль, что нет другого выхода!
Wishing that the industry was closed and the home,
Желая, чтобы индустрия была закрыта, а дом-нет,
Cause every other day I set and guessing myself
Потому что через день я сажусь и гадаю сам.
Asking if I really got it
Спрашиваю, правда ли у меня это есть
My worst fear is that you'll ever be out of pocket.
Я больше всего боюсь, что ты когда-нибудь останешься без денег.
All I ever wanted to be was a bread winner
Все, чего я когда-либо хотел, - это быть кормильцем.
For everyday I stick around here my chance gets slimmer
С каждым днем когда я остаюсь здесь мой шанс становится все меньше
My faith gets thinner
Моя вера слабеет.
And try something that you can't take with you!
И попробуй что-нибудь, что ты не можешь взять с собой!
Wish I could take your load, take your load
Жаль, что я не могу взять твой груз, взять твой груз.
It will be easier to carry this load
Легче будет нести этот груз.
Take your load, take your load
Возьми свою ношу, возьми свою ношу.
It will be easier to carry this load!
Легче будет нести этот груз!
That's my plan
Таков мой план.
But it's boring now, they just call out my name
Но теперь это скучно, они просто выкрикивают мое имя.
So my feelings won't change
Так что мои чувства не изменятся.
But it's just no more I can do for us
Но больше я ничего не могу для нас сделать.
If my mind wants to stay
Если мой разум хочет остаться ...
Thank God you feel the same
Слава Богу, ты чувствуешь то же
Tell me no tears at the gate!
Самое, Скажи мне, что не плачешь у ворот!
Know that I'll be back again
Знай, что я вернусь снова.
Thank God you feel the same
Слава Богу, ты чувствуешь то же
There will be no tears at the gate!
Самое, у ворот не будет слез!
If we don't try then we're not alive
Если мы не попытаемся, значит, мы не живы.
But if I've cut the head off, then we won't survive!
Но если я отрежу тебе голову, мы не выживем!
I hop this bond is strong enough to stop the guillotine
Надеюсь, эта связь достаточно прочна, чтобы остановить гильотину.
Cause I know that you'll be missing on the little things!
Потому что я знаю, что ты будешь скучать по мелочам!
And so I missed them, kissing the morning, missed them
И поэтому я скучал по ним, целуя утро, скучал по ним.
I got the work, mister reassurance talks
У меня есть работа, мистер уверенность.
The massage on my shoulders hurt.
Массаж моих плеч причинял боль.
Missed your touch and it's nothing to replace that
Я скучал по твоим прикосновениям, и это ничто не заменит.
Hope you're never stupid enough to think you can forsake that!
Надеюсь, ты не настолько глуп, чтобы думать, что можешь отказаться от этого!
Do something you can't take back
Сделай то, что не сможешь вернуть.
I know you feel the same!
Я знаю, ты чувствуешь то же самое!
I hear that worry in your voice, I don't feel the pain
Я слышу тревогу в твоем голосе, но не чувствую боли.
Promise soon things will be real again
Обещай, что скоро все снова будет по-настоящему.
And we can visit all these places that remain!
И мы можем посетить все эти места, которые остались!
One thing's for sure is my feelings will never change
Одно я знаю наверняка мои чувства никогда не изменятся
This ain't simple but time is something that you can't take with you!
Это не просто, но время-это то, что ты не можешь взять с собой!
Wish I could take your load, take your load
Жаль, что я не могу взять твой груз, взять твой груз.
It will be easier to carry this load
Легче будет нести этот груз.
Take your load, take your load
Возьми свою ношу, возьми свою ношу.
It will be easier to carry this load!
Легче будет нести этот груз!
That's my plan
Таков мой план.
But it's boring now, they just call out my name
Но теперь это скучно, они просто выкрикивают мое имя.
So my feelings won't change
Так что мои чувства не изменятся.
But it's just no more I can do for us
Но больше я ничего не могу для нас сделать.
If my mind wants to stay
Если мой разум хочет остаться ...
Thank God you feel the same
Слава Богу, ты чувствуешь то же
Tell me no tears at the gate!
Самое, Скажи мне, что не плачешь у ворот!
Know that I'll be back again
Знай, что я вернусь снова.
Thank God you feel the same
Слава Богу, ты чувствуешь то же
There will be no tears at the gate!
Самое, у ворот не будет слез!





Writer(s): Dallas David Keith, Iusitini Aaron Iose, Iusitini Jordan Mathew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.