David Dallas feat. Ruby Frost - The Wire (P-Money Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Dallas feat. Ruby Frost - The Wire (P-Money Remix)




Easy, what you want
Полегче, чего ты хочешь
Could be another thing, it is a power of its own
Могло бы быть и другое, это сила сама по себе.
Easy, what you've got
Полегче, что у тебя есть
One minute it is here, and then another it is gone
В одну минуту она здесь, а в другую ее нет.
And higher, and higher, I'm going on a limb
И все выше, и выше, я иду на риск.
The wire, the wire, is growing very thin
Проволока, проволока становится все тоньше.
And you can call it, but I'm never gonna wanna leave
И ты можешь называть это так, но я никогда не захочу уходить.
The wire the wire, though it's giving up on me
Проволока, проволока, хотя она и сдается мне.
It's time to knuckle down
Пришло время сжать кулаки.
No time to run around, acting crazy its real
Нет времени бегать вокруг да около, вести себя как сумасшедшая, это реально
Nothing Fugazi until I'm Swayze in ghost
Ничего Фугази, пока я не стану Суэйзи в "Призраке".
I'm trying things that seem fucking crazy to most
Я пытаюсь делать то, что большинству кажется чертовски безумным.
As kiwi kids it ain't in our nature to boast
Как дети киви не в нашей природе хвастаться
So we be playing things down we be making jokes
Поэтому мы все преуменьшаем, мы шутим.
In case we choke rather make out like we didn't try
На случай, если мы задохнемся, лучше сделай вид, что мы не пытались.
Than bare the shame that we built a plane that didn't fly
Чем обнажать стыд за то, что мы построили самолет, который не летал.
Livin' lies, man if only we could live a little
Живу во лжи, чувак, если бы мы только могли немного пожить!
The end might not be great but it was good in the middle
Конец может быть и не очень хороший но в середине все было хорошо
You may get chastised but the work you did outlives you
Тебя могут наказать, но твоя работа переживет тебя.
And if you did it from the heart know that they'll forgive you
И если ты сделал это от всего сердца, знай, что они простят тебя.
May nobody forbid you from this first step
Пусть никто не запретит тебе сделать этот первый шаг.
On a high wire it could be your worst yet
На высокой проволоке это может быть еще хуже
It could be your best i walked on it once or twice
Это могло бы быть твоим лучшим, я прошел по нему раз или два.
Thought i'd stumble to my death
Я думал, что споткнусь и умру.
Though I feel it getting thinner
Хотя я чувствую, что она становится тоньше.
I'm still standing on the edge
Я все еще стою на краю.
Yeah, attracted to this life
Да, меня влечет к этой жизни.
Or the facade of it
Или это лишь видимость.
Ain't what it seems, still I wanna be a part of it
Это не то, чем кажется, но я все равно хочу быть частью этого.
I carry some scars from it
У меня остались шрамы от этого.
You never know if you can carry a film if you've never been the star of it
Никогда не знаешь, сможешь ли ты носить с собой фильм, если ты никогда не был его звездой.
Put a couple large on it, going for the Oscar no
Поставьте на него пару больших, идущих на "Оскар".
Thought I'd be happy with the Emmys then you got it wrong
Я думала, что буду счастлива с Эмми, но ты ошибся.
I had to leave 'em behind although we got along guess the trains leaving today
Я должен был оставить их позади, хотя мы поладили, думаю, поезда уходят сегодня.
You're either off or on
Ты либо выключен, либо включен.
Dunno if I got it wrong I live with it though
Не знаю, если я ошибся, но я живу с этим.
Play some good defense
Сыграй хорошую защиту
Stick with it though best shape of my life
Оставайся с ним хотя бы в лучшей форме в моей жизни
I'm sick with it though and up on the main stage
Но меня тошнит от этого, и я на главной сцене.
I bought tickets though and I can't quit the show
Хотя я купил билеты и не могу бросить шоу
Though I know its such a long way down, been such a long way now
Хотя я знаю, что это такой долгий путь вниз, был такой долгий путь сейчас
That I've forgotten who I used to be
Что я забыл, кем был раньше.
Now doing this is the only thing that's true to me
Теперь делать это-единственное, что для меня истинно.





Writer(s): Dallas David Keith, Iusitini Aaron Iose, Iusitini Jordan Mathew, De Jong Jane Elizabeth

David Dallas feat. Ruby Frost - The Wire (P-Money Remix)
Album
The Wire (P-Money Remix)
date de sortie
07-02-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.