David Dallas feat. Ruby Frost - The Wire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Dallas feat. Ruby Frost - The Wire




The Wire
Провод
Easy, what you want
Легко, чего ты хочешь
Could be another thing, it is a power of its own
Может быть чем-то другим, это сила сама по себе
Easy, what you've got
Легко, что у тебя есть
One minute it is here, and then another it is gone
Одну минуту оно здесь, а в следующую его уже нет
And higher, and higher, I'm going on a limb
И выше, и выше, я иду ва-банк
The wire, the wire, is growing very thin
Провод, провод, становится очень тонким
And you can call it, but I'm never gonna wanna leave
И ты можешь звать меня, но я никогда не захочу уйти
The wire the wire, though it's giving up on me
Провод, провод, хоть он и сдаётся подо мной
It's time to knuckle down
Пора собраться
No time to run around, acting crazy its real
Не время бегать вокруг, вести себя как сумасшедший, это реально
Nothing Fugazi until I'm Swayze in ghost
Ничего ненастоящего, пока я не Свейзи-призрак
I'm trying things that seem fucking crazy to most
Я пробую вещи, которые кажутся чертовски безумными большинству
As kiwi kids it ain't in our nature to boast
Новозеландским детям не свойственно хвастаться
So we be playing things down we be making jokes
Поэтому мы преуменьшаем, мы шутим
In case we choke rather make out like we didn't try
На случай, если мы облажаемся, лучше сделать вид, что мы не пытались
Than bare the shame that we built a plane that didn't fly
Чем нести стыд, что мы построили самолет, который не полетел
Livin' lies, man if only we could live a little
Жить во лжи, если бы только мы могли немного пожить
The end might not be great but it was good in the middle
Конец может быть не очень, но в середине было хорошо
You may get chastised but the work you did outlives you
Тебя могут наказать, но работа, которую ты сделал, переживет тебя
And if you did it from the heart know that they'll forgive you
И если ты делал это от сердца, знай, что тебя простят
May nobody forbid you from this first step
Пусть никто не запретит тебе сделать этот первый шаг
On a high wire it could be your worst yet
На проволоке это может быть твой худший шаг
It could be your best i walked on it once or twice
Это может быть твой лучший, я ходил по нему раз или два
Thought i'd stumble to my death
Думал, что упаду насмерть
Though I feel it getting thinner
Хотя я чувствую, что он становится тоньше
I'm still standing on the edge
Я все еще стою на краю
Easy, what you want
Легко, чего ты хочешь
Could be another thing, it is a power of its own
Может быть чем-то другим, это сила сама по себе
Easy, what you've got
Легко, что у тебя есть
One minute it is here, and then another it is gone
Одну минуту оно здесь, а в следующую его уже нет
And higher, and higher, I'm going on a limb
И выше, и выше, я иду ва-банк
The wire, the wire, is growing very thin
Провод, провод, становится очень тонким
And you can call it, but I'm never gonna wanna leave
И ты можешь звать меня, но я никогда не захочу уйти
The wire the wire, though it's giving up on me
Провод, провод, хоть он и сдаётся подо мной
Yeah, attracted to this life
Да, меня влечет эта жизнь
Or the facade of it
Или ее фасад
Ain't what it seems, still I wanna be a part of it
Это не то, чем кажется, но я все еще хочу быть ее частью
I carry some scars from it
У меня есть шрамы от нее
You never know if you can carry a film if you've never been the star of it
Ты никогда не узнаешь, сможешь ли ты снять фильм, если никогда не был его звездой
Put a couple large on it, going for the Oscar no
Поставил пару крупных ставок на это, иду за Оскаром, нет
Thought I'd be happy with the Emmys then you got it wrong
Думал, что буду доволен Эмми, тогда ты ошибался
I had to leave 'em behind although we got along guess the trains leaving today
Мне пришлось оставить их позади, хотя мы ладили, думаю, поезд уходит сегодня
You're either off or on
Ты либо в деле, либо нет
Dunno if I got it wrong I live with it though
Не знаю, ошибся ли я, но я живу с этим
Play some good defense
Хорошая защита
Stick with it though best shape of my life
Придерживаюсь этого, хотя это лучшая форма в моей жизни
I'm sick with it though and up on the main stage
Я болею этим, хотя и на главной сцене
I bought tickets though and I can't quit the show
Я купил билеты, хотя и не могу бросить шоу
Though I know its such a long way down, been such a long way now
Хотя я знаю, что это такой долгий путь вниз, был такой долгий путь до сих пор
That I've forgotten who I used to be
Что я забыл, кем я был раньше
Now doing this is the only thing that's true to me
Теперь это единственное, что мне по-настоящему подходит





Writer(s): Dallas David Keith, Iusitini Aaron Iose, Iusitini Jordan Mathew, De Jong Jane Elizabeth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.