Paroles et traduction David Dallas - One More
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ain't
gotta
say
no
more
Тебе
больше
не
нужно
говорить
"нет"
We
ain't
tryna
break
no
more
Мы
больше
не
пытаемся
ничего
сломать
We're
just
tryna
hear
one
more
Мы
просто
хотим
услышать
еще
один
трек
Bring
her
back,
baby
goes
Верни
ее,
детка,
давай
You
ain't
gotta
say
no
more
Тебе
больше
не
нужно
говорить
"нет"
We
ain't
tryna
break
no
more
Мы
больше
не
пытаемся
ничего
сломать
We're
just
tryna
hear
one
more
Мы
просто
хотим
услышать
еще
один
трек
Bring
her
back,
baby
goes
Верни
ее,
детка,
давай
Sometimes'll
be
a
long
night
after
a
long
day
Иногда
долгие
ночи
наступают
после
долгих
дней
You
should
take
a
picture
and
stop
boring
out
that...
Тебе
стоит
сделать
фото
и
перестать
выносить
мозг
этим...
Mix
it
with
that
tonic
water,
then
there's
just
relax
Смешай
это
с
тоником,
и
просто
расслабься
Getting
in
my
one's
addictive,
I'm
bout
to
relax
Быть
одному
затягивает,
я
собираюсь
расслабиться
This
is
NZ
drinking
cold
and
running
though
these
veins
Это
новозеландская
выпивка,
холодная,
текущая
по
венам
Education
running
through
my
brain
used
to
fuck
Образование
течет
по
моему
мозгу,
раньше
трахал
That
damn
native
DMC
chains
Эти
чертовы
родные
цепи
DMC
Nowadays
I
come
from
rock
with
a
lot
of
these
lames
Сейчас
я
иду
от
рока
с
кучей
этих
неудачников
That
they
plan
when
I'm
stepping
out,
you's
tryna
step
me
out
Они
планируют,
когда
я
выхожу,
ты
пытаешься
меня
выставить
Play
some
cool
shit
I
know
the
words
Включи
что-нибудь
крутое,
я
знаю
слова
And
they
look
out
the
fool
И
они
выглядят
как
дураки
Really
ain't
my
fault
that
you're
a
square
you
step
it
up
На
самом
деле
не
моя
вина,
что
ты
зануда,
подними
планку
After
3 AM
just
don't
bother
tryna
get
in
touch
После
3 часов
ночи
даже
не
пытайся
связаться
Feeling
like
I'm
super
groove
cause
now
I
can't
get
enough
Чувствую
себя
супер
крутым,
потому
что
не
могу
насытиться
Dudes
probably
need
a
fully
cover
they
can't
get
no
luck
Чувакам,
наверное,
нужно
полное
прикрытие,
им
не
везет
With
the
girls
in
here,
but
before
I
leave
С
девушками
здесь,
но
прежде
чем
я
уйду
If
I
can't
tell
the
DJ
to
play
another
jam
Скажу
диджею
поставить
еще
один
трек
You
ain't
gotta
say
no
more
Тебе
больше
не
нужно
говорить
"нет"
We
ain't
tryna
break
no
more
Мы
больше
не
пытаемся
ничего
сломать
We're
just
tryna
hear
one
more
Мы
просто
хотим
услышать
еще
один
трек
Bring
her
back,
baby
goes
Верни
ее,
детка,
давай
You
ain't
gotta
say
no
more
Тебе
больше
не
нужно
говорить
"нет"
We
ain't
tryna
break
no
more
Мы
больше
не
пытаемся
ничего
сломать
We're
just
tryna
hear
one
more
Мы
просто
хотим
услышать
еще
один
трек
Bring
her
back,
baby
goes
Верни
ее,
детка,
давай
There
they
go,
there
they
go
Вот
они,
вот
они
Call
me
long
hole
Dita
Зови
меня
Дита
с
длинной
шеей
There's
sun
on
the
horizon
and
there's
gonna
be
seeing
me
all
На
горизонте
солнце,
и
оно
увидит
меня
всего
I've
been
off
of
this
bourbon
so
for
certain
I'll
be
down
Я
от
этого
бурбона,
так
что
точно
буду
готов
For
whatever
wanna
trust
I'm
feeling
a
little
more
underground
Ко
всему,
хочешь
верь,
хочешь
нет,
чувствую
себя
немного
андеграундным
Swear
that
we
don't
fuck
around,
treat
this
nightclub
like
my
lawn
Клянусь,
мы
не
валяем
дурака,
отношусь
к
этому
ночному
клубу
как
к
своему
газону
Boot
this
DJ,
plug
the
iPhone
and
play
my
own
sound
Выгоню
этого
диджея,
подключу
iPhone
и
включу
свой
звук
And
on
that
note
pulsing
on
my
chest
И
на
этой
ноте,
пульсирующей
в
моей
груди
Stepped
up
in
this
bitch
with
my
hat
low
Зашел
в
это
место
в
низко
надвинутой
кепке
Dudes
are
...next
getting
up
tight
Чуваки
...
напрягаются
Cuffing
up
the
women
tryna
whisper
to
them
some
light
Обнимают
женщин,
пытаясь
нашептать
им
что-то
нежное
Girl
I'm
just
one
guard,
don't
get
yourself
tongue
tied
Девушка,
я
всего
лишь
один
охранник,
не
связывай
себе
язык
Really
explain
it
made
it
on
the
blood
line
Действительно
объясню,
как
это
попало
в
родословную
Out
here
tryna
on
one
cause
I'm
worth
for
it
just
like
you
did
Здесь
пытаюсь
на
одного,
потому
что
я
этого
достоин,
как
и
ты
Bet
yo
girl
just
recognize
me
like
I
was
the
Nike
tip
Спорим,
твоя
девушка
узнала
меня,
как
будто
я
был
галочкой
Nike
You
see
that
exit
bro,
squish
just
do
it
Видишь
тот
выход,
бро,
просто
сделай
это
One
more
tune
before
we...
Еще
один
трек,
прежде
чем
мы...
You
ain't
gotta
say
no
more
Тебе
больше
не
нужно
говорить
"нет"
We
ain't
tryna
break
no
more
Мы
больше
не
пытаемся
ничего
сломать
We're
just
tryna
hear
one
more
Мы
просто
хотим
услышать
еще
один
трек
Bring
her
back,
baby
goes
Верни
ее,
детка,
давай
You
ain't
gotta
say
no
more
Тебе
больше
не
нужно
говорить
"нет"
We
ain't
tryna
break
no
more
Мы
больше
не
пытаемся
ничего
сломать
We're
just
tryna
hear
one
more
Мы
просто
хотим
услышать
еще
один
трек
Bring
her
back,
baby
goes
Верни
ее,
детка,
давай
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dallas David Keith, Maclaren Nicholas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.