Paroles et traduction David Dallas - Runnin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
the
new
world
in
my
view
Передо
мной
новый
мир,
On
my
journey,
I
pursue
В
своем
путешествии
я
стремлюсь,
I
said
I'm
running,
running
for
the
city
Я
сказал,
что
бегу,
бегу
за
городом
I
got
the
new
world
in
my
view
Передо
мной
новый
мир,
I
got
the
new
world
in
my
view
Передо
мной
новый
мир,
Oh,
my
journey,
I
pursue
О,
мое
путешествие,
я
стремлюсь,
Lord,
I'm
running,
running
for
the
city
Господи,
я
бегу,
бегу
за
городом
I
got
the
new
world
in
my
view
Передо
мной
новый
мир,
They
ain't
got
no
muscle,
no
hustle
У
них
нет
ни
сил,
ни
рвения,
No
backbone,
I
stand
alone
Ни
стержня,
я
стою
один.
Not
tripping,
just
saying,
I'm
different
Не
спотыкаюсь,
просто
говорю,
я
другой,
Ain't
hanging
onto
the
coat
tails
of
the
next
man
Не
держусь
за
фалды
следующего.
Passport
in
my
left
hand
Паспорт
в
левой
руке,
Thinking
that
you
got
next,
heck,
hope
you
ain't
holding
your
breath,
man
Думаешь,
что
ты
следующий,
черт,
надеюсь,
ты
не
задерживаешь
дыхание,
парень.
'Cause
I'm
out
here,
I'm
hungry
Потому
что
я
здесь,
я
голоден.
I
don't
play
around,
trust
me
Я
не
играю,
поверь
мне,
Ain't
had
this
much
drive
since
my
Honda
Civic
got
rusty
У
меня
не
было
такого
драйва
с
тех
пор,
как
моя
Honda
Civic
заржавела,
And
my
girl
said
she
loved
me
И
моя
девушка
сказала,
что
любит
меня.
It's
funny,
just
thinking
back
Забавно,
просто
вспоминаю,
Study
hard
for
that
nine
to
five
Усердно
учился
ради
работы
с
девяти
до
пяти,
Like
I
thought
I'd
actually
be
good
with
that
Как
будто
я
думал,
что
мне
это
действительно
подойдет.
I
was
dreaming,
still
dreaming,
spoil
it
on
me
like
Willie
Beaman
Я
мечтал,
все
еще
мечтаю,
испорть
это
для
меня,
как
Вилли
Бимен.
Still
performing
like
Al
Pacino,
Instagram
in
tuxedos
Все
еще
выступаю,
как
Аль
Пачино,
Instagram
в
смокингах
With
my
peoples,
we
growing
up
'stead
of
seeing
others
slowing
up
С
моими
людьми
мы
растем,
вместо
того,
чтобы
видеть,
как
другие
замедляются,
Tint
squad,
we
throwing
up,
every
time
that
we
showing
up
Отряд
тонировки,
мы
рвем
вперед
каждый
раз,
когда
появляемся.
Get
it
while
I'm
living
Получу
это,
пока
живу,
All
I
ever
hear's
the
clock
tick,
tick,
ticking
Все,
что
я
слышу,
это
тиканье
часов,
тик-так,
So
I'm
'bout
my
business
Так
что
я
занимаюсь
своим
делом
And
I'm
running,
I'm
running
И
я
бегу,
я
бегу,
I'm
running
with
them,
yeah
Я
бегу
с
ними,
да,
They
don't
wanna
give
it
up
Они
не
хотят
сдаваться,
We
gon'
make
it
out
Мы
добьемся
своего.
Get
it
while
I'm
living
Получу
это,
пока
живу,
All
I
ever
hear's
the
clock
tick,
tick,
ticking
Все,
что
я
слышу,
это
тиканье
часов,
тик-так,
So
I'm
'bout
my
business
Так
что
я
занимаюсь
своим
делом
And
I'm
running,
I'm
running
И
я
бегу,
я
бегу,
I'm
running
with
them,
yeah
Я
бегу
с
ними,
да,
They
don't
wanna
give
it
up
Они
не
хотят
сдаваться,
We
gon'
make
it
out
Мы
добьемся
своего.
It
don't
get
no
greater,
feel
like
I'm
on
fire
Лучше
не
бывает,
чувствую,
что
горю,
Feel
like
I'm
Johnny
Storm,
feel
like
I'm
volatile
Чувствую
себя
Джонни
Штормом,
чувствую
себя
взрывоопасным,
Explosive,
get
close
enough
to
notice
Взрывной,
подойди
достаточно
близко,
чтобы
заметить,
Your
girl
act
outta
character
when
she
see
me
approaching
Твоя
девушка
ведет
себя
не
по-своему,
когда
видит,
что
я
приближаюсь.
Ain't
poaching,
I'm
just
saying
it's
nothing
Я
не
браконьер,
я
просто
говорю,
что
это
ничто,
You
punching
above
your
weight
Ты
бьешь
выше
своего
веса,
I'm
something
she
ain't
seen,
no
substitute
in
that
A-Team
Я
то,
чего
она
не
видела,
никакой
замены
в
этой
Команде
А.
That's
BA
Baracus,
that
BS,
that
whackness
Это
Б.
А.
Баракус,
эта
ерунда,
эта
слабость
Get
no
play
in
my
axis,
make
'em
jump
like
AJ
Hackett
Не
играют
роли
в
моей
системе
координат,
заставляю
их
прыгать,
как
Эй
Джей
Хаккетт,
Guarantee
you,
in
these
boots
they
couldn't
walk
one
mile
Гарантирую
тебе,
в
этих
ботинках
они
не
смогли
бы
пройти
и
мили,
I
really
need
to
go
and
hang
it
up
like
a
drunk
dial
Мне
действительно
нужно
уйти
и
повесить
трубку,
как
пьяный
звонок.
So
behind
the
times,
they
should
probably
rock
a
sun
dial
Так
отстали
от
времени,
что
им,
вероятно,
следует
носить
солнечные
часы.
Shattering
their
dreams,
I
could
make
Big
Pun
smile
Разбивая
их
мечты,
я
мог
бы
заставить
Big
Pun
улыбнуться,
Music
from
the
soul,
don't
need
them
to
help
me
Музыка
из
души,
мне
не
нужна
их
помощь,
If
they
fiending
for
the
flash,
they
should
take
another
selfie
Если
они
жаждут
вспышки,
им
следует
сделать
еще
одно
селфи.
Said
I'm
running,
I'm
running
like
Mo
Farah,
so
dapper
Сказал,
что
бегу,
бегу,
как
Мо
Фара,
такой
щеголь,
Swear
the
whole
world
could
go
against
me,
it
don't
matter,
man
Клянусь,
весь
мир
может
пойти
против
меня,
это
не
имеет
значения,
парень.
Get
it
while
I'm
living
Получу
это,
пока
живу,
All
I
ever
hear's
the
clock
tick,
tick,
ticking
Все,
что
я
слышу,
это
тиканье
часов,
тик-так,
So
I'm
'bout
my
business
Так
что
я
занимаюсь
своим
делом
And
I'm
running,
I'm
running
И
я
бегу,
я
бегу,
I'm
running
with
them,
yeah
Я
бегу
с
ними,
да,
They
don't
wanna
give
it
up
Они
не
хотят
сдаваться,
We
gon'
make
it
out
Мы
добьемся
своего.
Get
it
while
I'm
living
Получу
это,
пока
живу,
All
I
ever
hear's
the
clock
tick,
tick,
ticking
Все,
что
я
слышу,
это
тиканье
часов,
тик-так,
So
I'm
'bout
my
business
Так
что
я
занимаюсь
своим
делом
And
I'm
running,
I'm
running
И
я
бегу,
я
бегу,
I'm
running
with
them,
yeah
Я
бегу
с
ними,
да,
They
don't
wanna
give
it
up
Они
не
хотят
сдаваться,
We
gon'
make
it
out
Мы
добьемся
своего.
I'm
on
the
chase
Я
в
погоне,
(Won't
wait
another
day)
(Не
буду
ждать
ни
дня)
Plans
falling
into
place
Планы
встают
на
свои
места,
(We
ain't
got
much
to
lose)
(Нам
нечего
терять)
I'm
on
the
chase
Я
в
погоне,
(Won't
wait
another
day)
(Не
буду
ждать
ни
дня)
Plans
falling
into
place
Планы
встают
на
свои
места,
(We
ain't
got
much
to
lose)
(Нам
нечего
терять)
Get
it
while
I'm
living
Получу
это,
пока
живу,
All
I
ever
hear's
the
clock
tick,
tick,
ticking
Все,
что
я
слышу,
это
тиканье
часов,
тик-так,
So
I'm
'bout
my
business
Так
что
я
занимаюсь
своим
делом
And
I'm
running,
I'm
running
И
я
бегу,
я
бегу,
I'm
running
with
them,
yeah
Я
бегу
с
ними,
да,
They
don't
wanna
give
it
up
Они
не
хотят
сдаваться,
We
gon'
make
it
out
Мы
добьемся
своего.
Get
it
while
I'm
living
Получу
это,
пока
живу,
All
I
ever
hear's
the
clock
tick,
tick,
ticking
Все,
что
я
слышу,
это
тиканье
часов,
тик-так,
So
I'm
'bout
my
business
Так
что
я
занимаюсь
своим
делом
And
I'm
running,
I'm
running
И
я
бегу,
я
бегу,
I'm
running
with
them,
yeah
Я
бегу
с
ними,
да,
They
don't
wanna
give
it
up
Они
не
хотят
сдаваться,
We
gon'
make
it
out
Мы
добьемся
своего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Britt King James, Dallas David Keith, Iusitini Aaron Iose, Iusitini Jordan Mathew, Morgan Sister Gertrude, Motzer Timothy Louis
Album
Runnin'
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.