David Dallas - Runnin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Dallas - Runnin'




I got the new world in my view
Передо мной новый мир.
On my journey, I pursue
В своем путешествии я преследую ...
I said I'm running, running for the city
Я сказал, что бегу, бегу в город.
I got the new world in my view
Передо мной новый мир.
I got the new world in my view
Передо мной новый мир.
Oh, my journey, I pursue
О, мое путешествие, я преследую его.
Lord, I'm running, running for the city
Господи, я бегу, бегу за городом.
I got the new world in my view
Передо мной новый мир.
They ain't got no muscle, no hustle
У них нет ни мускулов, ни суеты.
No backbone, I stand alone
Нет хребта, я стою один.
Not tripping, just saying, I'm different
Я не спотыкаюсь, просто говорю, что я другой.
Ain't hanging onto the coat tails of the next man
Я не цепляюсь за фалды пальто следующего мужчины
Passport in my left hand
Паспорт в левой руке.
Thinking that you got next, heck, hope you ain't holding your breath, man
Думая, что ты следующий, черт возьми, надеюсь, ты не задерживаешь дыхание, чувак
'Cause I'm out here, I'm hungry
Потому что я здесь, я голоден.
I don't play around, trust me
Я не шучу, поверь мне.
Ain't had this much drive since my Honda Civic got rusty
Я не ездил так много с тех пор как моя Хонда Цивик заржавела
And my girl said she loved me
И моя девочка сказала, что любит меня.
It's funny, just thinking back
Забавно вспоминать прошлое.
Study hard for that nine to five
Усердно готовься к этому с девяти до пяти.
Like I thought I'd actually be good with that
Как будто я думал, что у меня все получится.
I was dreaming, still dreaming, spoil it on me like Willie Beaman
Я мечтал, все еще мечтал, испорти мне все, как Вилли Бимен.
Still performing like Al Pacino, Instagram in tuxedos
Все еще выступаю, как Аль Пачино, Инстаграм в смокингах.
With my peoples, we growing up 'stead of seeing others slowing up
С моими людьми мы растем вместо того, чтобы видеть, как другие замедляются
Tint squad, we throwing up, every time that we showing up
Команда тонировки, нас тошнит каждый раз, когда мы появляемся
Get it while I'm living
Получи это, пока я жив.
All I ever hear's the clock tick, tick, ticking
Все, что я слышу, - это тиканье часов, тиканье, тиканье.
So I'm 'bout my business
Так что я занимаюсь своим делом
And I'm running, I'm running
И я бегу, я бегу.
I'm running with them, yeah
Я бегу с ними, да
They don't wanna give it up
Они не хотят сдаваться.
We gon' make it out
Мы выберемся отсюда.
Get it while I'm living
Получи это, пока я жив.
All I ever hear's the clock tick, tick, ticking
Все, что я слышу, - это тиканье часов, тиканье, тиканье.
So I'm 'bout my business
Так что я занимаюсь своим делом
And I'm running, I'm running
И я бегу, я бегу.
I'm running with them, yeah
Я бегу с ними, да
They don't wanna give it up
Они не хотят сдаваться.
We gon' make it out
Мы выберемся отсюда.
It don't get no greater, feel like I'm on fire
Это не становится больше, я чувствую, что горю.
Feel like I'm Johnny Storm, feel like I'm volatile
Чувствую себя Джонни Штормом, чувствую себя непостоянным.
Explosive, get close enough to notice
Взрывчатка, подойди достаточно близко, чтобы заметить.
Your girl act outta character when she see me approaching
Твоя девушка ведет себя нехорошо, когда видит, что я приближаюсь.
Ain't poaching, I'm just saying it's nothing
Это не браконьерство, я просто говорю, что это ерунда.
You punching above your weight
Ты бьешь выше своего веса
I'm something she ain't seen, no substitute in that A-Team
Я-то, чего она не видела, мне нет замены в этой команде "а".
That's BA Baracus, that BS, that whackness
Это БА Баракус, это БС, это безумие.
Get no play in my axis, make 'em jump like AJ Hackett
Не играй в мою ось, заставь их прыгать, как Эй-Джей Хакетт.
Guarantee you, in these boots they couldn't walk one mile
Уверяю вас, в этих ботинках они не смогут пройти и мили.
I really need to go and hang it up like a drunk dial
Мне действительно нужно пойти и повесить трубку, как пьяному.
So behind the times, they should probably rock a sun dial
Так что, отстая от времени, они, вероятно, должны раскачивать солнечный циферблат.
Shattering their dreams, I could make Big Pun smile
Разрушая их мечты, я мог заставить Биг Пана улыбнуться.
Music from the soul, don't need them to help me
Музыка из души, мне не нужна их помощь.
If they fiending for the flash, they should take another selfie
Если они жаждут вспышки, то должны сделать еще одно селфи
Said I'm running, I'm running like Mo Farah, so dapper
Сказал, что я бегу, я бегу, как Мо Фара, такой щеголь.
Swear the whole world could go against me, it don't matter, man
Клянусь, что весь мир может пойти против меня, это не имеет значения, чувак.
Get it while I'm living
Получи это, пока я жив.
All I ever hear's the clock tick, tick, ticking
Все, что я слышу, - это тиканье часов, тиканье, тиканье.
So I'm 'bout my business
Так что я занимаюсь своим делом
And I'm running, I'm running
И я бегу, я бегу.
I'm running with them, yeah
Я бегу с ними, да
They don't wanna give it up
Они не хотят сдаваться.
We gon' make it out
Мы выберемся отсюда.
Get it while I'm living
Получи это, пока я жив.
All I ever hear's the clock tick, tick, ticking
Все, что я слышу, - это тиканье часов, тиканье, тиканье.
So I'm 'bout my business
Так что я занимаюсь своим делом
And I'm running, I'm running
И я бегу, я бегу.
I'm running with them, yeah
Я бегу с ними, да
They don't wanna give it up
Они не хотят сдаваться.
We gon' make it out
Мы выберемся отсюда.
I'm on the chase
Я в погоне.
(Won't wait another day)
(Не буду ждать еще один день)
Plans falling into place
Планы становятся на свои места.
(We ain't got much to lose)
(Нам нечего терять)
I'm on the chase
Я в погоне.
(Won't wait another day)
(Не буду ждать еще один день)
Plans falling into place
Планы становятся на свои места.
(We ain't got much to lose)
(Нам нечего терять)
Get it while I'm living
Получи это, пока я жив.
All I ever hear's the clock tick, tick, ticking
Все, что я слышу, - это тиканье часов, тиканье, тиканье.
So I'm 'bout my business
Так что я занимаюсь своим делом
And I'm running, I'm running
И я бегу, я бегу.
I'm running with them, yeah
Я бегу с ними, да
They don't wanna give it up
Они не хотят сдаваться.
We gon' make it out
Мы выберемся отсюда.
Get it while I'm living
Получи это, пока я жив.
All I ever hear's the clock tick, tick, ticking
Все, что я слышу, - это тиканье часов, тиканье, тиканье.
So I'm 'bout my business
Так что я занимаюсь своим делом
And I'm running, I'm running
И я бегу, я бегу.
I'm running with them, yeah
Я бегу с ними, да
They don't wanna give it up
Они не хотят сдаваться.
We gon' make it out
Мы выберемся отсюда.





Writer(s): Britt King James, Dallas David Keith, Iusitini Aaron Iose, Iusitini Jordan Mathew, Morgan Sister Gertrude, Motzer Timothy Louis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.