David Dallas - Transmitting Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Dallas - Transmitting Live




Get up on my frequency
Встань на мою частоту.
You can catch me broadcasting legally
Вы можете поймать меня на легальном вещании.
This raw South Pacific scenery
Этот необузданный Пейзаж южной части Тихого океана
What you see in me is nothing like that Peter Jack Flint
То что ты видишь во мне совсем не похоже на Питера Джека Флинта
I never been the type to treat the truth like it's Mr. Fantastic
Я никогда не относился к правде как к Мистеру Фантастику.
It's really so damn sick, I'll stick to the damn script
Это действительно так чертовски плохо, что я буду придерживаться этого проклятого сценария.
You think you're the man, I'm here to fuck up your plans quick
Ты думаешь, что ты мужчина, а я здесь, чтобы быстро испортить твои планы
A little pedantic with the details kinda hand grip
Немного педантичен в деталях вроде рукопожатия
Of this so-called ex persons speak my language
Эти так называемые бывшие люди говорят на моем языке.
Don't write about this, listen up
Не пиши об этом, слушай внимательно.
You need to put your pants down 'cause you miss too much
Тебе нужно спустить штаны, потому что ты слишком много пропустил.
'And the quest for getting bread ain't no telling where we'll be lead
- И поиски хлеба не дают нам знать, куда нас заведут.
Till I'm dead... another young Polynesian try to go with Instagram
Пока я не умру... еще один молодой полинезиец пытается зайти в Инстаграм
I never donated the posies that didn't know my name
Я никогда не дарил букеты, которые не знали моего имени.
I done say Grace at the table, I'm thinking I changed
Я закончил молиться за столом, думаю, я изменился.
Been the same since primary school
Все то же самое с начальной школы
Rolling on them BMXs, you were riding, fool
Катаясь на этих BMX, ты ехал верхом, дурак
Thinking that it might be cool to play some Dr. Dre today
Думаю, было бы здорово сыграть сегодня в Доктора Дре.
I was 'tryina learn this shit
Я пытался выучить это дерьмо.
Now I'm transmitting live
Теперь я веду прямую трансляцию.
Feel the vibe, you can even ride
Почувствуй вибрацию, ты даже можешь прокатиться верхом.
Or collide, you won't be denied
Или столкнетесь, вам не откажут.
Tell a friend, could tell a friend
Расскажи другу, мог бы рассказать другу.
We're going in, transmitting live
Мы входим, ведем прямую трансляцию.
Now I'm transmitting live
Теперь я веду прямую трансляцию.
Feel the vibe, you can even ride
Почувствуй вибрацию, ты даже можешь прокатиться верхом.
Or collide, you won't be denied
Или столкнетесь, вам не откажут.
Tell a friend, could tell your friends
Расскажи другу, мог бы рассказать своим друзьям.
We're going in, transmitting live
Мы входим, ведем прямую трансляцию.
On the TV up in high fidelity, don't give a fuck what they telling me
По телевизору с высокой четкостью, мне наплевать, что они мне говорят.
Catch a felony for real, they try to mute my voice
Поймай преступника по-настоящему, они пытаются заглушить мой голос.
But can't monopolize the airwaves, now there's a choice
Но мы не можем монополизировать эфир, теперь у нас есть выбор.
To let me hoist some of these issues on my shoulders
Чтобы позволить мне взвалить некоторые из этих проблем на свои плечи
Nice getting colder, different role, different soldier
Приятно становится холоднее, другая роль, другой солдат.
None of us can get a mortgage
Никто из нас не может получить ипотеку.
Only thing that they reporting is some E Channel flings
Единственное о чем они сообщают это о каких то интрижках на электронных каналах
All the music they recording sounds like people can't sing
Вся музыка которую они записывают звучит так будто люди не умеют петь
And an athlete can't swig without a PD allegation
И атлет не может сделать глоток без обвинения полиции.
My boy just got the not, on board with three applications
Мой мальчик только что получил " Нет " на борту с тремя заявками
New degree, congratulations, getting accusations
Новая степень, поздравления, обвинения.
When they try to cut him off, say he ain't on a hunt for jobs
Когда его пытаются остановить, говорят, что он не ищет работу.
It's like fuck it, dog, didn't sign up for this
К черту все это, пес, я на это не подписывался
Had to grab this mic and try some other shit
Пришлось схватить этот микрофон и попробовать что-то еще.
Me and my production clique took that off the bucket list
Я и моя продюсерская клика вычеркнули это из списка желаний.
Years later, look at what we coming with
Годы спустя посмотри, с чем мы пришли.
Now I'm transmitting live
Теперь я веду прямую трансляцию.
Feel the vibe, you can even ride
Почувствуй вибрацию, ты даже можешь прокатиться верхом.
Or collide, you won't be denied
Или столкнетесь, вам не откажут.
Tell a friend, could tell a friend
Расскажи другу, мог бы рассказать другу.
We're going in, transmitting live
Мы входим, ведем прямую трансляцию.
Now I'm transmitting live
Теперь я веду прямую трансляцию.
Feel the vibe, you can even ride
Почувствуй вибрацию, ты даже можешь прокатиться верхом.
Or collide, you won't be denied
Или столкнетесь, вам не откажут.
Tell a friend, could tell your friends
Расскажи другу, мог бы рассказать своим друзьям.
We're going in, transmitting live
Мы входим, ведем прямую трансляцию.





Writer(s): Dallas David Keith, Iusitini Aaron Iose, Iusitini Jordan Mathew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.