Paroles et traduction David Davis - Entourage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gurl,
Gurl,
Gurl,
Gurl,
Gurl,
Gurl,
Gurl
Гурл,
Гурл,
Гурл,
Гурл,
Гурл,
Гурл,
Гурл,
Гурл
All
I
Can
Say
Is
Все,
Что
Я
Могу
Сказать,
Это
Gurl,
Gurl,
Gurl,
Gurl,
Gurl,
Gurl,
Gurl
Гурл,
Гурл,
Гурл,
Гурл,
Гурл,
Гурл,
Гурл,
Гурл
I
Dont
Need
Nobody
Else
Around
See
Мне
больше
никто
не
нужен
рядом,
Понимаешь
Love
The
Way
You
Compliment
My
Style
Мне
нравится,
Как
Ты
хвалишь
Мой
Стиль
Though
You
May
End
Up
Bein'
My
Only
Gurl
Хотя,
Возможно,
В
Конечном
итоге
Ты
Станешь
Моей
Единственной
Девушкой.
Cause
When
Ur
With
Me
Ur
My
Whole
World
Потому
что,
Когда
Ты
со
мной,
Ты
- Весь
мой
мир
Like
When
It's
Just
Me
And
You
Нравится,
Когда
остаемся
только
мы
с
Тобой
Vibe
Is
Crazy
Between
Us
Two
Между
нами
Двумя
царит
Сумасшедшая
атмосфера
Ur
My
Homie
My
Lover
And
Even
My
Friend
Ты
Мой
Братан,
Мой
Возлюбленный
И
Даже
Мой
Друг
Now
I
Said
This
Before
Ima
Say
It
Again
Теперь
Я
Сказал
Это,
Прежде
чем
скажу
еще
раз
Now
Here
Is
The
Situation
Теперь
Вот
Такая
Ситуация
I
Like
What
Weve
Got
Happening
Мне
нравится
То,
Что
у
нас
происходит
And
I
Dont
Want
Nothing
Comin
In
Between
Both
Me
And
You
И
Я
Не
Хочу,
Чтобы
Что-То
Встало
Между
Мной
И
Тобой.
I'll
Let
You
Bee
Lieutenant
If
U
Let
Me
Be
Captain
Я
позволю
Тебе
быть
лейтенантом,
если
ты
позволишь
мне
быть
капитаном
Tell
Me
If
That's
Cool
Скажи
мне,
круто
ли
это
Baby
I
Want
You
To
Be
My
Entourage
Детка,
Я
хочу,
Чтобы
Ты
была
Моим
Сопровождающим
(Super
Fly
Chick)
(Супер
летающий
цыпленок)
You
Could
Be
My
Personal
Superstar
Ты
могла
бы
стать
Моей
Личной
Суперзвездой
(Super
Fly
Chick)
(Супер
летающий
цыпленок)
Baby
I
Want
You
To
Be
My
Entourage
Детка,
Я
хочу,
Чтобы
Ты
была
Моим
Сопровождающим
(Super
Fly
Chick)
(Супер
летающий
цыпленок)
If
You
Want
Then
We
Could
Take
This
Very
Far
Если
Ты
Хочешь,
Мы
могли
Бы
Зайти
В
Этом
Очень
далеко
(Super
Fly
Chick)
(Супер
летающий
цыпленок)
Your
A
Star
In
Ur
Own
Right
Ты
Сама
по
Себе
Звезда
At
Times
You
Steal
The
Whole
Spotlight
Временами
Ты
привлекаешь
К
себе
Все
внимание
I
Dont
Mind
Gurl
Youre
Fine
Put
A
Smile
On
My
Face
Я
не
возражаю,
Детка,
Ты
в
порядке,
Заставь
Меня
Улыбнуться
Besides
Who
Want
A
Chick
That
No
Dude
Would
Chase
Кроме
того,
Кому
нужна
Цыпочка,
за
которой
Ни
один
Чувак
не
стал
бы
гоняться
Sometimes
I
Know
Youre
Unsure
Иногда
я
знаю,
что
ты
не
уверен
Wonder
If
This
Will
Endure
Интересно,
продержится
ли
Это
долго
Dont
Make
Me
Make
A
Promise
That
I
Cant
Keep
Не
Заставляй
меня
Давать
Обещания,
Которые
Я
Не
смогу
Сдержать
Cause
Its
Cool
How
It
Is
Lets
Not
Complicate
Things
Gurl
Потому
что
Это
Круто,
Как
Есть,
Давай
не
будем
все
усложнять,
Детка.
Here
Is
The
Situtaion
Вот
Такая
Ситуация
I
Like
What
Weve
Got
Happening
And
I
Dont
Мне
нравится
То,
Что
у
Нас
Происходит,
И
Я
не
Want
Nothing
Comin
In
Between
Both
Me
And
You
Не
Хочу,
Чтобы
Что-То
Встало
между
Мной
И
Тобой
I'll
Let
You
Be
Lieutenant
If
U
Let
Me
Be
Captain
Я
позволю
Тебе
стать
лейтенантом,
если
Ты
позволишь
мне
быть
капитаном
Tell
Me
If
That's
Cool
Скажи
мне,
круто
ли
это
Youre
A
Star
(Omarion)
Ты
Звезда
(Омарион)
That
U
Are
(So
Beautiful)
Что
Ты
(Такая
красивая)
Be
My
Girl
(I
Wanna
Take
It
To
The
Top)
Будь
Моей
Девушкой
(Я
Хочу
подняться
на
Вершину)
Share
My
World
(All
The
Way
2 The
Top
Yeah!)
Поделись
со
мной
Миром
(На
всем
пути
к
вершине,
Да!)
Come
On
Girl
(Whoo!
Super
Fly
Chick)
Давай,
Девочка
(Ууу!
Супер
летающий
цыпленок)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Hudson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.