David DeMaría - Aquí me tienes corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David DeMaría - Aquí me tienes corazón




Aquí me tienes corazón
Вот он я, любимая
Aquí me tienes corazón,
Вот он я, любимая,
Lamiendo las heridas del ayer,
Зализываю раны прошлого,
Echando la persiana a otro amanecer,
Закрываю ставни от очередного рассвета,
Ignorando la sed del deseo,
Игнорируя жажду желания,
Nainai nainana,
На-на-найна-на,
Aquí me tienes corazón,
Вот он я, любимая,
Lamiendo las heridas del olvido,
Зализываю раны забвения,
Con lengua de felino,
Кошачьим языком,
Sin poder evitar volverte a soñar,
Не в силах перестать видеть тебя во сне,
Queriéndote, amándote,
Желая тебя, любя тебя,
Cómo evitar que me brillen los ojos cuando veo tu cara,
Как мне помешать глазам сиять, когда я вижу твое лицо,
Cómo evitar que me tiemble la voz cuando te quedas mirándome,
Как мне помешать голосу дрожать, когда ты смотришь на меня,
Cómo evitar las orejas del lobo a las 12 pasadas,
Как мне спрятать волчьи уши после полуночи,
Cómo evitar que me atraiga tu piel,
Как мне удержаться от прикосновения к твоей коже,
Cómo evitar que te sueñe sin querer
Как мне не видеть тебя во сне,
Que te sueñe sin querer
Не видеть тебя во сне
Aquí me tienes corazón,
Вот он я, любимая,
Nunca he sido un vendedor de crecepelos,
Я никогда не был продавцом средства для роста волос,
Ni el amante más perfecto,
Ни самым идеальным любовником,
Nunca he sabido actuar pa posar en Instagram,
Я никогда не умел позировать для Instagram,
Cómo evitar que me brillen los ojos cuando veo tu cara,
Как мне помешать глазам сиять, когда я вижу твое лицо,
Cómo evitar que me tiemble la voz cuando te quedas mirándome,
Как мне помешать голосу дрожать, когда ты смотришь на меня,
Cómo evitar las orejas del lobo a las 12 pasadas,
Как мне спрятать волчьи уши после полуночи,
Cómo evitar que me atraiga tu piel,
Как мне удержаться от прикосновения к твоей коже,
Cómo evitaar...
Как мне помешать...
Cómo evitar que me brillen los ojos cuando veo tu cara,
Как мне помешать глазам сиять, когда я вижу твое лицо,
Cómo evitar que me tiemble la voz cuando te quedas mirándome,
Как мне помешать голосу дрожать, когда ты смотришь на меня,
Si hasta las olas del mar se han parado a observar tu hermosura,
Даже морские волны остановились, чтобы полюбоваться твоей красотой,
Cómo evitar que me atriaga tu piel,
Как мне удержаться от прикосновения к твоей коже,
Cómo evitar que te sueñe sin querer
Как мне не видеть тебя во сне,
Que te sueñe sin querer
Не видеть тебя во сне
Aquí me tienes corazón,
Вот он я, любимая,
Queriéndote, amándote
Желая тебя, любя тебя,
Aquí me tienes corazón,
Вот он я, любимая,
Queriéndote, amándote
Желая тебя, любя тебя,
Aquí me tienes corazón,
Вот он я, любимая,
Queriéndote, amándote
Желая тебя, любя тебя,
Aquí me tienes corazón,
Вот он я, любимая,
Queriéndote, amándote
Желая тебя, любя тебя,
Aquí me tienes corazón,
Вот он я, любимая,
Queriéndote, amándote
Желая тебя, любя тебя,
Aquí me tienes corazón,
Вот он я, любимая,
Queriéndote, amándote
Желая тебя, любя тебя,
Aquí me tienes corazón,
Вот он я, любимая,
Aquí te dejo el corazón
Вот тебе мое сердце





Writer(s): David Jimenez Pinteno, Victor Iniesta Iglesias, Francisco Javier Carretero Pajares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.