Paroles et traduction David DeMaría - Aviones Plateados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aviones Plateados
Silver Airplanes
Veo
tu
casa
desde
mi
balcón,
I
see
your
house
from
my
balcony,
Chimeneas
y
tu
ropa
al
sol,
Chimneys
and
your
clothes
in
the
sun,
Aviones
plateados,
rozando
los
tejados,
Silver
airplanes,
brushing
against
the
roofs,
Vestido
y
en
la
cama,
Dressed
and
in
bed,
Vigilo
tu
ventana,
I
keep
an
eye
on
your
window,
Miro
libros
de
pintura
que
robé
I
look
at
the
art
books
that
I
stole
No
tengo
hambre,
hoy
no
comeré,
I
am
not
hungry,
I
won't
eat
today,
No
sé
de
qué
me
quejo,
I
don't
know
what
I'm
complaining
about,
Ya
tengo
lo
que
quiero,
I
already
have
what
I
want,
Soy
libre
ante
el
espejo,
I
am
free
before
the
mirror,
No
salgo
ahora
que
puedo
I
don't
go
out
now
that
I
can.
Y
tu
siempre
dices
que
soy
un
alma
del
averno,
And
you
always
say
that
I'm
a
soul
from
hell,
Tendré
que
darte
la
razón,
quizá
sea
cierto,
I'll
have
to
agree
with
you,
maybe
it's
true,
Siempre
suelo
querer
lo
que
no
tengo,
I
always
tend
to
want
what
I
don't
have,
Ahora
que
ya
no
estás
aquí
Now
that
you're
not
here
anymore,
Me
voy
consumiendo
I
am
wasting
away.
Ropa
sucia,
cuadros
que
he
pintao
Dirty
clothes,
paintings
that
I've
painted
Discos
viejos,
to
por
ahí
tirao
Old
records,
everything
is
scattered
about
Barba
de
quince
días,
Two-week
beard,
No
me
levantaría,
I
would
not
get
up,
Desorden
en
campaña,
Disorder
in
the
campaign,
Ahora
se
que
me
engaña,
Now
I
know
that
she
is
cheating
on
me,
Credenciales
de
posesión,
Credentials
of
possession,
Que
tontería
What
a
silly
thing
Estos
celos
me
han
abrasao
These
jealousies
have
burned
me
up
No
sé
que
me
creía,
I
don't
know
what
I
believed,
Y
yo
que
decía
por
fin,
And
I
who
said
finally,
Ahora
la
tengo,
Now
I
have
her,
Y
ya
estaba
a
vuelta
de
to
And
she
was
already
around
everything
A
ver
si
aprendo
To
see
if
I
learn
Y
tu
carta
me
confundió,
nunca
mas
vuelvo,
Your
letter
confused
me,
I'm
never
going
back
Tu
mirada
me
lo
advirtió,
ahora
lo
entiendo
Your
look
warned
me,
now
I
understand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquim Portet Serda, Manuel Garcia Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.