David DeMaría - Demos Tiempo Al Tiempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David DeMaría - Demos Tiempo Al Tiempo




Demos Tiempo Al Tiempo
Дадим Время Времени
Se marchitan las hojas
Опадают листья
Entre campos de flores
Среди цветущих полей
Se marchitan los sueños
Опадают мечты
Entre desilusiones
Среди разочарований
Pero siempre habra un mañana
Но всегда будет завтра
En el que poder sembrar...
В котором можем посеять...
Nacera la esperanza
Родится надежда
En nuevos horizontes
На новых горизонтах
Creceran los recuerdos
Порастут воспоминания
De pasados amores
О прошлых любовных связях
Pero siempre habra un mañana
Но всегда будет завтра
Para volverse a enamorar
Чтобы снова влюбиться
Demos tiempo al tiempo
Дадим время времени
Como el olvido se lo da
Как забвение даёт его
A los sentimientos
Чувствам
Como el relampago que anuncia
Как молния, предвещающая
Siempre al trueno
Всегда гром
Nos quedan un "puñao" de sueños
У нас есть горстка мечты
Aun por descubrir
Ещё неоткрытых
Y juntos compartir
И вместе разделить
Demos tiempo al tiempo
Дадим время времени
Como el otoño siempre se lo da al invierno
Как осень всегда даёт его зиме
Como la risa que se funde en el recuerdo
Как смех, который тает в памяти
De tu mirada... esa que me hizo feliz...
Твоего взгляда... что сделал меня счастливым...
Se marchita palabras
Увядают слова
Se marchitan las noches
Увядают ночи
Se marchitan los besos
Увядают поцелуи
Que no se dan y se esconden
Которые не были даны и скрыты
Pero siempre habra un camino
Но всегда будет путь
Rumbo a la felicidad
К счастью
Demos tiempo al tiempo
Дадим время времени
Como el olvido se lo da
Как забвение даёт его
A los sentimientos
Чувствам
Como el relampago que anuncia
Как молния, предвещающая
Siempre al trueno
Всегда гром
Nos quedan un "puñao" de sueños
У нас есть горстка мечты
Aun por descubrir
Ещё неоткрытых
Y juntos compartir
И вместе разделить
Demos tiempo al tiempo
Дадим время времени
Como el otoño siempre se lo da al invierno
Как осень всегда даёт его зиме
Como la risa que se funde en el recuerdo
Как смех, который тает в памяти
De tu mirada... esa que me hizo feliz...
Твоего взгляда... что сделал меня счастливым...
Se refleja en tus pupilas
В твоих зрачках отражается
La silueta de la luna
Силуэт луны
Se refleja su nostalgia
Отражается её ностальгия
Su misterio, su ternura
Её тайна, её нежность
Hay un campo de amapolas
Есть поле маков
De emociones encendidas
Горящих эмоций
Hay un mar sin rompeolas
Есть море без волнорезов
Lleno de melancolia
Полное меланхолии
Lleno de melancolia
Полное меланхолии
Demos tiempo al tiempo
Дадим время времени
Como el olvido se lo da
Как забвение даёт его
A los sentimientos
Чувствам
Como el relampago que anuncia
Как молния, предвещающая
Siempre al trueno
Всегда гром
Nos quedan un "puñao" de sueños
У нас есть горстка мечты
Aun por descubrir
Ещё неоткрытых
Y juntos compartir
И вместе разделить
Demos tiempo al tiempo
Дадим время времени
Como el otoño siempre se lo da al invierno
Как осень всегда даёт его зиме
Como la risa que se funde en el recuerdo
Как смех, который тает в памяти
De tu mirada... esa que me hizo feliz...
Твоего взгляда... что сделал меня счастливым...





Writer(s): David Jimenez Pinteno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.