Paroles et traduction David DeMaría - Detrás de Cada Historia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Detrás de Cada Historia
За каждой историей
Detrás
de
cada
historia
За
каждой
историей
Y
el
dilema
eterno
de
los
sentimientos,
И
вечной
дилеммой
чувств,
Detrás
de
la
balanza
За
чашей
весов
Siempre
quedan
malos
y
buenos
momentos.
Всегда
остаются
плохие
и
хорошие
моменты.
Quiero
reconstruirme,
Я
хочу
переродиться,
Hoy
quiero
ser
el
bálsamo
de
mi
pasado...
Сегодня
я
хочу
быть
бальзамом
для
своего
прошлого...
Estar
contigo
a
solas
Быть
с
тобой
наедине,
Para
descubrir
que
si
me
enfrento
venzo,
Чтобы
обнаружить,
что
если
я
столкнусь
с
болью,
я
побеждаю,
Al
dolor
...
si
estas
conmigo.
Боль
...
если
ты
со
мной.
Sigue
el
camino
que
marca
mi
voz.
Следуй
по
пути,
который
указывает
мой
голос.
Quiero
encontrarte
y
hacerlo
mejor.
Я
хочу
найти
тебя
и
сделать
все
лучше.
Siente
mi
alma
tranquila
y
en
paz.
Почувствуй
мою
душу
спокойной
и
умиротворенной.
Tengo
la
fuerza
de
la
voluntad
...
У
меня
есть
сила
воли
...
Y
el
dolor
...
И
боль
...
He
vencido
a
este
dolor
...
Я
победил
эту
боль
...
Detrás
de
una
mirada
За
взглядом
Nace
el
fuego
complice
de
los
secretos.
Рождается
огонь
соучастия
в
секретах.
Detrás
de
las
raices,
За
корнями,
Muere
la
distancia,
Умирает
расстояние,
Aunque
estemos
lejos
...
Даже
если
мы
далеко
...
No
dejes
que
me
pierda
en
el
vacío,
Не
дай
мне
потеряться
в
пустоте,
No
sueltes
jamás
mi
mano.
Не
отпускай
никогда
мою
руку.
Conservo
una
caricia,
Я
храню
ласку,
Un
sueño
por
abrir,
Сон,
который
нужно
открыть,
Y
un
corazón
gastado
por
amor
...
И
сердце,
измученное
любовью
...
De
amor
herido
...
Раненной
любовью
...
Sigue
el
camino
que
marca
mi
voz.
Следуй
по
пути,
который
указывает
мой
голос.
Quiero
encontrarte
y
hacerlo
mejor.
Я
хочу
найти
тебя
и
сделать
все
лучше.
Siente
mi
alma
tranquila
y
en
paz.
Почувствуй
мою
душу
спокойной
и
умиротворенной.
Tengo
la
fuerza
de
la
voluntad
...
У
меня
есть
сила
воли
...
Y
el
dolor
...
И
боль
...
He
vencido
a
este
dolor
...
Я
победил
эту
боль
...
Ya
aprendí
de
los
errores
del
dolor
Я
уже
научился
на
ошибках
боли,
Dando
siempre
tiempo
al
tiempo...
Всегда
давая
время
времени...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Santisteban Marcos, David Pinteno
Album
Posdata
date de sortie
15-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.