Paroles et traduction David DeMaría - Días de Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dibujando
garabatos
en
los
renglones
de
esta
inquietud,
Черкая
каракули
на
строчках
этой
тревоги,
Arranqué
de
mi
diario
aquellas
páginas
donde
estabas
tu
Вырвал
я
из
дневника
страницы,
где
была
ты.
Y
se
fue
deshojando
la
esperanza
de
volverla
a
ver,
И
увяла
надежда
увидеть
тебя
вновь,
Me
quedé
como
un
niño
sin
zapatos,
como
un
cuadro
sin
pared.
Остался
я,
как
ребенок
без
обуви,
как
картина
без
стены.
Días
de
sol,
días
de
luz,
Солнечные
дни,
дни
света,
De
amaneceres
teñidos
de
azul.
Рассветы,
окрашенные
в
голубой.
Días
sin
ti,
días
que
se
irán.
Дни
без
тебя,
дни,
что
пройдут.
Días
de
sol
bañados
de
luz,
Солнечные
дни,
залитые
светом,
Días
que
escapan
de
la
oscuridad,
Дни,
убегающие
от
тьмы,
Noches
de
amor,
días
que
vendrán.
Ночи
любви,
дни,
что
грядут.
He
llenado
mis
bolsillos
Я
наполнил
свои
карманы
De
besos
nuevos
que
saben
a
nada,
Новыми
поцелуями,
которые
безвкусны,
Y
aunque
sigo
siendo
el
mismo,
И
хотя
я
всё
тот
же,
Todo
es
distinto
en
cada
madrugada.
Всё
иначе
на
каждом
рассвете.
Y
se
fue
escogiendo
la
mirada
de
su
timidez,
И
растаяла
робость
в
твоём
взгляде,
Me
quedé
recogiendo
las
pisadas
en
la
arena
de
su
piel.
Я
собирал
следы
на
песке
твоей
кожи.
Días
de
sol,
días
de
luz,
Солнечные
дни,
дни
света,
De
amaneceres
teñidos
de
azul.
Рассветы,
окрашенные
в
голубой.
Días
sin
ti,
días
que
se
irán.
Дни
без
тебя,
дни,
что
пройдут.
Días
de
sol
bañados
de
luz,
Солнечные
дни,
залитые
светом,
Días
que
escapan
de
la
oscuridad,
Дни,
убегающие
от
тьмы,
Noches
de
amor,
días
que
vendrán.
Ночи
любви,
дни,
что
грядут.
Días
que
vendrán.
Дни,
что
грядут.
Días
de
sol,
días
de
luz,
Солнечные
дни,
дни
света,
De
amaneceres
teñidos
de
azul.
Рассветы,
окрашенные
в
голубой.
Días
sin
ti,
días
que
se
irán.
Дни
без
тебя,
дни,
что
пройдут.
Días
de
sol
bañados
de
luz,
Солнечные
дни,
залитые
светом,
Días
que
escapan
de
la
oscuridad,
Дни,
убегающие
от
тьмы,
Noches
de
amor,
días
que
vendrán.
Ночи
любви,
дни,
что
грядут.
Días
de
sol,
días
de
luz,
días
que
vendrán.
Солнечные
дни,
дни
света,
дни,
что
грядут.
Días
sin
ti,
días
que
se
irán.
Дни
без
тебя,
дни,
что
пройдут.
Días
que
se
irán.
Дни,
что
пройдут.
Días
de
sol
bañados
de
luz,
días
que
vendrán.
Солнечные
дни,
залитые
светом,
дни,
что
грядут.
Noches
de
amor,
días
que
vendrán.
Ночи
любви,
дни,
что
грядут.
Días
de
sol,
días
de
luz,
Солнечные
дни,
дни
света,
De
amaneceres
teñidos
de
azul.
Рассветы,
окрашенные
в
голубой.
Días
sin
ti,
días
que
se
irán.
Дни
без
тебя,
дни,
что
пройдут.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Santisteban, David Jimenez Pinteno
Album
Posdata
date de sortie
15-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.