David DeMaría - La ciudad perdida - Directo 20 años - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David DeMaría - La ciudad perdida - Directo 20 años




La ciudad perdida - Directo 20 años
The Lost City - Live from 20 Years
Rosa de los vientos
Compass
Laberintos sin final
Endless mazes
Su única frontera es vivir en libertad
Your only frontiers are living in freedom
Reta a su destino
Challenge your destiny
Por amarla una vez más
For loving her once more
Lleva en los bolsillos
You carry in your pockets
La ilusión de ese deseo por conquistar
The illusion of that desire to conquer
Huye del huracán
Escape the hurricane
Buscando a Sara en algún lugar
Searching for Sarah somewhere
Dando la espalda a su porvenir
Turning your back on your future
El amor es su motivo pa′ vivir
Love is your reason for living
Huye del huracán
Escape the hurricane
Siente en su alma lo cerca que está
Feel in your soul how close you are
Piensa en su Sara y llega a sentir
Think of your Sarah and you'll start to feel
Que la ciudad perdida está por descubrir
That the lost city is about to be discovered
Descubrir
Discovered
Hay un paraíso
There's a paradise
En el cielo cree que está
In the sky, you trust
Se ha montado sin permiso
You got on without permission
En el tren que a su estación le llevará
On the train that will take you to its station
Huye del huracán
Escape the hurricane
Buscando a Sara en algún lugar
Searching for Sarah somewhere
Dando la espalda a su porvenir
Turning your back on your future
El amor es su motivo pa' vivir
Love is your reason for living
Huye del huracán
Escape the hurricane
Siente en su alma lo cerca que está
Feel in your soul how close you are
Pensando siempre en Sara llega a sentir
Always thinking of Sarah, you start to feel
Que la ciudad perdida está por descubrir
That the lost city is about to be discovered
Descubrir
Discovered
Huye del huracán
Escape the hurricane
Y encuentra a Sara en aquél lugar
And find Sarah in that place
Donde los sueños se pueden cumplir
Where dreams can come true
Volverá a su lado y la podrá abrazar
You'll return to her side and embrace her
Huye del huracán
Escape the hurricane
Hacia un paraíso lleno de luz
Towards a paradise full of light
Cerquita del barrio de la eternidad
Close to the neighborhood of eternity
La ciudad perdida acaba de encontrar
You have just found the lost city
(Huye del huracán)
(Escape the hurricane)
Pensando siempre en Sara
Always thinking of Sarah
La ciudad perdida acaba de encontrar
You have just found the lost city
(Huye del huracán)
(Escape the hurricane)
Pensando siempre en Sara
Always thinking of Sarah
La ciudad perdida acaba -
The lost city is just -
Na na, na na na na
Na na, na na na na
Na na na, na na, na na na na
Na na na, na na, na na na na
Na na na, na na, na na na na
Na na na, na na, na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na, na na na na
Na na, na na na na
Na na na, na na, na na na na
Na na na, na na, na na na na
Na na na, na na, na na na na
Na na na, na na, na na na na
Na na na na
Na na na na





Writer(s): David Santisteban Marcos, David Jimenez Pinteno Aka David Demaria


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.