Paroles et traduction David DeMaría - No queda nadie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No queda nadie
No One Left
Hoy
descubrí
que
las
palabras
se
las
lleva
el
viento
Today
I
discovered
that
words
are
carried
away
by
the
wind
Y
hoy
descubrí
que
mi
conciencia
no
me
quita
el
sueño
And
today
I
discovered
that
my
conscience
does
not
take
away
my
sleep
Mi
pasaporte
para
ir
al
infierno
me
lo
deje
en
tu
cielo
I
left
my
passport
to
hell
in
your
heaven
No
que
nadie,
no
queda
nadie,
no
queda
nadie
para
confiar
No
one
left,
no
one
left,
no
one
left
to
trust
En
este
mundo
no
queda
nadie,
todos
hablamos
sin
decirnos
na
In
this
world
there
is
no
one
left,
we
all
talk
without
saying
anything
No
que
nadie,
no
queda
nadie,
no
queda
nadie
para
confiar
No
one
left,
no
one
left,
no
one
left
to
trust
En
este
mundo
no
queda
nadie,
para
poder
confiar
In
this
world
there
is
no
one
left,
to
be
able
to
trust
Te
descubrí
y
desde
el
mismo
momento
I
discovered
you
and
from
that
very
moment
Le
diste
orden
al
desorden
de
mi
desencuentro
You
gave
orders
to
the
disorder
of
my
disagreement
Te
descubrí
plantándole
cara
al
mismo
destino
I
discovered
you,
facing
the
same
destiny
Creyendo
en
un
mismo
motivo
el
de
los
sentimientos
Believing
in
the
same
motive,
that
of
feelings
No
que
nadie,
no
queda
nadie,
no
queda
nadie
para
confiar
No
one
left,
no
one
left,
no
one
left
to
trust
En
este
mundo
no
queda
nadie,
todos
hablamos
sin
decirnos
na
In
this
world
there
is
no
one
left,
we
all
talk
without
saying
anything
No
que
nadie,
no
queda
nadie,
no
queda
nadie
para
confiar
No
one
left,
no
one
left,
no
one
left
to
trust
En
este
mundo
de
indecisiones
no
tengo
tiempo
para
malgastar
In
this
world
of
indecision,
I
have
no
time
to
waste
No
queda
nadie
para
confiar
There
is
no
one
left
to
trust
Hoy
todos
quieren
salvar
el
mundo
Today
everyone
wants
to
save
the
world
Yo
solo
quiero
salvar
lo
nuestro
I
just
want
to
save
what's
ours
Hoy
todos
hablan
de
soluciones
y
se
confunden
sus
argumentos
Today
everyone
talks
about
solutions
and
their
arguments
get
confused
Hoy
todos
quieren
salvar
el
mundo,
yo
solo
quiero
salvar
mi
ego
Today
everyone
wants
to
save
the
world,
I
just
want
to
save
my
ego
Hoy
todos
hablan
de
soluciones
y
se
la
pasan
por
el
sombrero
Today
everyone
talks
about
solutions
and
they
don't
care
No
queda
nadie,
no
queda
nadie
No
one
left,
no
one
left
No
queda
nadie
para
confiar
en
este
mundo
no
que
nadie
No
one
left
to
trust
in
this
world,
no
one
No
queda
nadie
para
confiar
No
one
left
to
trust
No
queda
nadie,
no
queda
nadie
No
one
left,
no
one
left
No
queda
nadie
para
confiar
en
este
mundo
no
que
nadie.
No
one
left
to
trust
in
this
world,
no
one.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): david demaría, javibu carretero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.