Paroles et traduction David DeMaría - No te marches jamás - De la película 8 apellidos vascos
No te marches jamás - De la película 8 apellidos vascos
Не уходи никогда - Из фильма "8 испанских фамилий"
Yo
pensé
que
era
feliz
Я
думал,
что
счастлив
Hasta
verte
aquella
noche
Но
в
ту
ночь,
увидев
тебя
Al
hacerme
sonreír
Когда
ты
заставила
меня
улыбнуться
Me
hiciste
perder
el
orden
Ты
разрушила
все
мои
представления
Ahora
que
llamo
a
tu
puerta
Теперь
я
стою
у
твоей
двери
No
saber
que
contestar
Но
не
знаю,
что
сказать
No
te
pedí
que
vinieras
Я
не
просил
тебя
приходить
(Tú
no
me
lo
pediste)
(Ты
не
просила
меня
приходить)
No
te
marches
jamas
Не
уходи
никогда
Ahora
que
llamo
a
tu
puerta
Теперь
я
стою
у
твоей
двери
No
supe
que
contestar
Но
не
знаю,
что
сказать
No
te
pedí
que
vinieras
Я
не
просил
тебя
приходить
(No
me
lo
pediste)
(Ты
не
просила
меня
приходить)
No
te
marches
jamas
Не
уходи
никогда
Yo
pensé
que
era
feliz
Я
думал,
что
счастлив
Hasta
verte
aquella
noche
Но
в
ту
ночь,
увидев
тебя
Al
hacerme
sonreír
Когда
ты
заставила
меня
улыбнуться
Me
hiciste
perder
el
orden
Ты
разрушила
все
мои
представления
Cuando
llamaste
a
mi
puerta
Когда
ты
позвонила
в
мою
дверь
(Ahora
te
llamo)
(Теперь
я
звоню)
No
supe
que
contestar
Но
не
знаю,
что
сказать
No
te
pedí
que
vinieras
Я
не
просил
тебя
приходить
(Que
vinieras
nunca
lo
pedí)
(Я
никогда
не
просил
тебя
приходить)
No
te
marches
jamas
Не
уходи
никогда
No
te
pedí
que
viniera
Я
не
просил
тебя
приходить
(Tú
no
me
lo
pediste)
(Ты
не
просила
меня
приходить)
No
te
marches
jamas
Не
уходи
никогда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Jimenez Pinteno, Fernando Velazquez Saiz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.