Paroles et traduction David DeMaría - Palabras Vacías
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palabras Vacías
Empty Words
Duele
el
rastro
que
dejaste
en
el
aire,
It
hurts
the
trace
you
left
in
the
air,
Y
aunque
no
quiera
me
duele,
And
even
if
I
don't
want
to
it
hurts,
Te
olvido
y
yo
no
quiero
olvidarte,
I
forget
you
and
I
don't
want
to
forget
you,
Que
sin
pesar
que
me
duele.
That
without
it
weighing
on
me
it
hurts.
Como
duele
el
fuego
en
la
piel,
How
the
fire
hurts
in
the
skin,
El
fuego
que
nunca
se
extingue,
The
fire
that
never
goes
out,
Y
ahora
te
digo
que
duele,
And
now
I
tell
you
it
hurts,
Y
otra
vez
e
vuelto
a
caer
And
once
again
I've
fallen
Entre
las
llamas
de
mis
espejismos.
Into
the
flames
of
my
illusions.
Me
duele
cuando
mientes,
It
hurts
when
you
lie,
Diciendolé
a
la
gente
que
me
pierdo
en
los
abismos,
Telling
people
that
I
get
lost
in
the
abyss,
Siempre,
yo
siempre
fui
de
frente,
Always,
I
always
faced
up
to
things,
Salvando
los
errores
que
impone
la
vida.
Fixing
the
mistakes
that
life
imposes.
Me
entiendo
cuando
mientes,
I
understand
when
you
lie,
Si
sabes
de
que
de
sobra
que
ya
he
pagado
mi
castigo,
If
you
know
perfectly
well
that
I've
paid
for
my
punishment,
Dime,
mirandome
a
la
cara,
Tell
me,
looking
me
in
the
eye,
Porque
de
tus
palabras,
Why
with
your
words,
Palabras
vacías.
Empty
words.
No
entiendo
cuando
mientes.
I
don't
understand
when
you
lie.
Duele
me
he
levantado
cabeza,
It
hurts
I've
held
my
head
high,
Aunque
lo
intento,
Even
though
I
tried,
Y
ahora
te
digo
And
now
I
tell
you,
Será
que
siempre
te
he
llevado
muy
dentro.
It
must
be
that
I've
always
carried
you
deep
inside
me.
Y
el
tiempo
no
se
detiene,
And
time
doesn't
stop,
Como
esté
dolor
en
mi
piel,
Like
this
pain
in
my
skin,
De
un
fuego
que
nunca
se
extingue,
Of
a
fire
that
never
goes
out,
El
tiempo
no
se
detiene,
Time
doesn't
stop,
Y
otra
vez
he
vuelto
a
caer,
And
once
again
I've
fallen,
Entre
las
llamas
de
mis
espejismos.
Into
the
flames
of
my
illusions.
Me
duele
cuando
mientes,
It
hurts
when
you
lie,
Diciendolé
a
la
gente
que
me
pierdo
en
los
abismos,
Telling
people
that
I
get
lost
in
the
abyss,
Siempre,
yo
siempre
fui
de
frente,
Always,
I
always
faced
up
to
things,
Salvando
los
errores
que
impone
la
vida.
Fixing
the
mistakes
that
life
imposes.
Me
entiendo
cuando
mientes,
I
understand
when
you
lie,
Si
sabes
de
que
de
sobra
que
ya
he
pagado
mi
castigo,
If
you
know
perfectly
well
that
I've
paid
for
my
punishment,
Dime,
mirandome
a
la
cara,
Tell
me,
looking
me
in
the
eye,
Porque
de
tus
palabras,
Why
with
your
words,
Palabras
vacías.
Empty
words.
No
entiendo
cuando
mientes.
I
don't
understand
when
you
lie.
No
entiendo
cuando
mientes,
I
don't
understand
when
you
lie,
Si
sabes
de
que
de
sobra
que
ya
he
pagado
mi
castigo,
If
you
know
perfectly
well
that
I've
paid
for
my
punishment,
Dime,
mirandome
a
la
cara,
Tell
me,
looking
me
in
the
eye,
Porque
de
tus
palabras,
Why
with
your
words,
Palabras
vacías.
Empty
words.
No
entiendo
cuando
mientes.
I
don't
understand
when
you
lie.
Y
duele...
And
it
hurts...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Jimenez Pinteno, David Santisteban Marcos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.