David DeMaría - Si pudiera - Directo 20 años - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David DeMaría - Si pudiera - Directo 20 años




Si pudiera - Directo 20 años
If I Could - Live 20 Years
Si pudiera decir todo lo que diría
If I could say everything I would say
Una sola mirada valdría
A single glance would be worth
Si pudiera elegir la manera mas precisa,
If I could choose the most precise way,
El lenguaje de la piel es el que yo elegiría
The language of the skin is what I would choose
Un adiós sin certificar, fue la despedida
A farewell without certification, was the farewell
Si pudiera elegir dejo la puerta entreabierta
If I could choose, I leave the door ajar
El mayor de mis deseos que te ordenes en tu vida
The greatest of my desires that you order in your life
Si yo pudiera parar el tiempo
If I could stop time
Tenerte en mis brazos y hablarte al oído, mi amor
Hold you in my arms and whisper in your ear, my love
Si yo pudiera lo detendría a pesar de los años
If I could, I would stop it despite the years
A pesar de la herida que castiga a este torpe y desgastado
Despite the wound that punishes this clumsy and worn out
Si pudiera elegir solo a ti te elegiría
If I could choose only you, I would choose
Una sola mirada valdría
A single glance would be worth
Si pudiera elegir es tu destino el que eligo
If I could choose your destiny I choose
Mi aventura era insaciable por ti me lanzo al vacio
My adventure was insatiable for you I jump into the void
Si yo pudiera parar el tiempo
If I could stop time
Tenerte en mis brazos y hablarte al oído, mi amor
Hold you in my arms and whisper in your ear, my love
Si yo pudiera lo detendría a pesar de los años
If I could, I would stop it despite the years
A pesar de la herida que castiga a este torpe y desgastado corazón
Despite the wound that punishes this clumsy and worn out heart
Si yo pudiera parar el tiempo
If I could stop time
Tenerte en mis brazos y hablarte al oído, mi amor
Hold you in my arms and whisper in your ear, my love
Si yo pudiera lo detendría a pesar de los años
If I could, I would stop it despite the years
A pesar de la herida que castiga...
Despite the wound that punishes...
Si yo pudiera parar el tiempo
If I could stop time
Tenerte en mis brazos y hablarte al oído, mi amor
Hold you in my arms and whisper in your ear, my love
Si yo pudiera lo detendría a pesar de los años
If I could, I would stop it despite the years
A pesar de la herida que castiga a este torpe y desgastado corazón
Despite the wound that punishes this clumsy and worn out heart
Si yo pudiera... si yo pudiera
If I could... if I could
Si pudiera elegir
If I could choose





Writer(s): David Jimenez Pinteno, David Santisteban Marcos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.