David DeMaría - Y si te vas - Radio edit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David DeMaría - Y si te vas - Radio edit




Y si te vas - Radio edit
And If You Go - Radio Edit
Ahora vas y me dejas
Now go and leave me
Al compás del desamor
To the beat of heartbreak
Con el alma entre abierta
With my soul wide open
Entre un maremoto de dolor
Amidst a tidal wave of pain
Ahora vas y me dejas por un laberinto
Now go and leave me in a labyrinth
Del rencor huyes y me condenas
You flee from resentment and condemn me
A una libertad sin ti
To a freedom without you
Donde ya no hay consuelo
Where there is no longer any solace
Y si te vas y si te alejas de
And if you leave and go away from me
Dale recuerdos a tu recuerdo sin fin
Give memories to your endless memory
Y si te vas
And if you go
Que alguien se apiade de ti
May someone have pity on you
Que los tormentos vivan y dejen vivir
May the torments live and let live
Vivan y dejen vivir
Live and let live
Tanta paz te lleves como calma me dejaste
May you take with you as much peace as you left me with calm
Ahora vas y me dejas
Now go and leave me
Con ese compás del desamor
With that beat of heartbreak
Quedará en tu conciencia
It will remain on your conscience
Que habré sido justo perdedor
That I will have been a fair loser
Y si te vas y si te alejas de
And if you leave and go away from me
Dale recuerdos a tu recuerdo sin fin
Give memories to your endless memory
Y si te vas
And if you go
Que alguien se apiade de ti
May someone have pity on you
Que los tormentos vivan y dejen vivir
May the torments live and let live
Solo me queda pedir perdón al sol
All I can do is ask the sun for forgiveness
Por haberme dao' la espalda
For having turned my back on it
Por haberme dao' la espalda
For having turned my back on it
Solo me queda pedir perdón al sol
All I can do is ask the sun for forgiveness
Por haberme dao' la espalda
For having turned my back on it
Preso de mis madrugadas
A prisoner of my early mornings
Y si te vas y si te alejas de
And if you leave and go away from me
Dale recuerdos a tu recuerdo sin fin
Give memories to your endless memory
Y si te vas
And if you go
Que alguien se apiade de ti
May someone have pity on you
Que los tormentos
May the torments
Y si te vas y si te alejas de
And if you leave and go away from me
Dale recuerdos a tu arrogancia sin fin
Give memories to your endless arrogance
Y si te vas
And if you go
Que alguien se apiade de
May someone have pity on me
Que los tormentos
May the torments
Vivan y dejen vivir
Live and let live
Vivan y dejen vivir (Vivan y dejen vivir)
Live and let live (Live and let live)
Tanta paz te lleves como calma me dejaste
May you take with you as much peace as you left me with calm





Writer(s): David Jimenez Pinteno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.