Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Te Olvido
Я тебя не забываю
Siento
que
se
hace
difícil
tu
ausencia
Чувствую,
твоё
отсутствие
становится
невыносимым
Que
necesito
tu
presencia
Мне
нужна
твоя
близость
Y
el
dolor
sabe
a
ti
И
боль
пахнет
тобой
Y
rezo
porque
cada
mañana
aparezcas
Молюсь,
чтобы
каждое
утро
ты
появлялась
Y
curaría
la
tristeza
И
излечила
бы
печаль
Que
el
tiempo
dejó
en
mí
Которую
время
оставило
во
мне
Yo
no
te
olvido
Я
тебя
не
забываю
Se
me
hace
imposible
dejar
de
pensar
en
tu
piel
Мне
невозможно
перестать
думать
о
твоей
коже
Estoy
herido
en
la
barra
del
bar
Я
ранен
у
стойки
бара
Con
un
trago
de
más
esperándote
С
лишней
рюмкой
в
ожидании
тебя
Yo
no
te
olvido
Я
тебя
не
забываю
Se
me
hace
imposible
dejar
de
pensar
en
tu
piel
Мне
невозможно
перестать
думать
о
твоей
коже
Estoy
herido
en
la
barra
del
bar
Я
ранен
у
стойки
бара
Con
un
trago
de
más
esperándote
С
лишней
рюмкой
в
ожидании
тебя
Ella
era
mi
gata,
mi
rumba,
la
explosiva
Она
была
моей
кошечкой,
моим
огоньком,
взрывной
La
que
en
sueños
me
deseaba,
por
las
noches
me
comía
Та,
что
желала
меня
во
сне,
ночами
пожирала
Decía
que
mucho
me
quería
Говорила,
что
сильно
любит
Pero
entre
sus
piernas
otro
zorro
saltaría
Но
меж
её
ног
прыгнул
бы
другой
лис
Dale,
mami,
no
te
separes
Давай,
детка,
не
отдаляйся
Te
juro
esta
noche
escribiré
tus
iniciales
Клянусь,
сегодня
выведу
твои
инициалы
En
mi
corazón
ya
no
hay
sitio
para
más
males
В
моём
сердце
больше
нет
места
для
боли
David
Deso
y
Tony
Lozano,
paranormales,
yo
Дэвид
Десо
и
Тони
Лозано
- паранормальные,
йо
Dale,
mami,
no
te
separes
Давай,
детка,
не
отдаляйся
Te
juro
esta
noche
escribiré
tus
iniciales
Клянусь,
сегодня
выведу
твои
инициалы
En
mi
corazón
ya
no
hay
sitio
para
más
males
В
моём
сердце
больше
нет
места
для
боли
David
Deso
y
Tony
Lozano,
paranormales,
yo
Дэвид
Десо
и
Тони
Лозано
- паранормальные,
йо
Yo
no
te
olvido
Я
тебя
не
забываю
Se
me
hace
imposible
dejar
de
pensar
en
tu
piel
Мне
невозможно
перестать
думать
о
твоей
коже
Estoy
herido
en
la
barra
del
bar
Я
ранен
у
стойки
бара
Con
un
trago
de
más
esperándote
С
лишней
рюмкой
в
ожидании
тебя
Yo
no
te
olvido
Я
тебя
не
забываю
Se
me
hace
imposible
dejar
de
pensar
en
tu
piel
Мне
невозможно
перестать
думать
о
твоей
коже
Estoy
herido
en
la
barra
del
bar
Я
ранен
у
стойки
бара
Con
un
trago
de
más
esperándote
С
лишней
рюмкой
в
ожидании
тебя
Te-te-te-te-te
lo
dije,
mami,
lo
siento,
te
lo
avisé
Те-те-те-те-те
говорил,
детка,
прости,
предупреждал
Fuiste
una
niña
mala
y
ahora
no
te
quiero
ver
Ты
была
плохой
девочкой,
теперь
не
хочу
видеть
Solo
mírame
a
la
cara,
dime
qué
tú
quieres
ser
Просто
посмотри
в
лицо,
скажи,
кем
хочешь
быть
¿Una
niña
mala
o
un
capricho
de
mujer?
Плохой
девочкой
или
женской
прихотью?
Dale,
mami,
no
te
separes
Давай,
детка,
не
отдаляйся
Te
juro
esta
noche
escribiré
tus
iniciales
Клянусь,
сегодня
выведу
твои
инициалы
En
mi
corazón
ya
no
hay
sitio
para
más
males
В
моём
сердце
больше
нет
места
для
боли
David
Deso
y
Tony
Lozano,
paranormales,
yo
Дэвид
Десо
и
Тони
Лозано
- паранормальные,
йо
Dale,
mami,
no
te
separes
Давай,
детка,
не
отдаляйся
Te
juro
esta
noche
escribiré
tus
iniciales
Клянусь,
сегодня
выведу
твои
инициалы
En
mi
corazón
ya
no
hay
sitio
para
más
males
В
моём
сердце
больше
нет
места
для
боли
David
Deso
y
Tony
Lozano,
paranormales,
yo
Дэвид
Десо
и
Тони
Лозано
- паранормальные,
йо
Siento
que
se
hace
difícil
tu
ausencia
Чувствую,
твоё
отсутствие
становится
невыносимым
Que
necesito
tu
presencia
Мне
нужна
твоя
близость
Y
el
dolor
sabe
a
ti
И
боль
пахнет
тобой
Y
rezo
porque
cada
mañana
aparezcas
Молюсь,
чтобы
каждое
утро
ты
появлялась
Y
curaría
la
tristeza
И
излечила
бы
печаль
Que
el
tiempo
dejó
en
mí
Которую
время
оставило
во
мне
Yo
no
te
olvido
Я
тебя
не
забываю
Se
me
hace
imposible
dejar
de
pensar
en
tu
piel
Мне
невозможно
перестать
думать
о
твоей
коже
Estoy
herido
en
la
barra
del
bar
Я
ранен
у
стойки
бара
Con
un
trago
de
más
esperándote
С
лишней
рюмкой
в
ожидании
тебя
Yo
no
te
olvido
Я
тебя
не
забываю
Se
me
hace
imposible
dejar
de
pensar
en
tu
piel
Мне
невозможно
перестать
думать
о
твоей
коже
Estoy
herido
en
la
barra
del
bar
Я
ранен
у
стойки
бара
Con
un
trago
de
más
esperándote
С
лишней
рюмкой
в
ожидании
тебя
Aquí
no
hay
secreto
Здесь
нет
секрета
En
el
micro
Tony
Lozano
y
David
Deso
У
микрофона
Тони
Лозано
и
Дэвид
Десо
Exportamos
música
pa'l
mundo
entero
Экспортируем
музыку
для
всего
мира
Tú
sabes,
mami,
cómo
le
metemos
Ты
знаешь,
детка,
как
мы
вкладываемся
Music
Hits
Factory
Music
Hits
Factory
Y
ya
lo
sabes
И
ты
уже
знаешь
Andalucía
is
on
fire
Андалусия
в
огне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavio Enrique Santander, Gustavo A. Santander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.