Paroles et traduction David Deyl - Nevolej
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jsem
v
peřinách,
tichem
se
léčím,
Я
в
постели,
лечусь
тишиной,
Nepřemýšlím
vůbec
nad
ničím.
Не
думаю
ни
о
чём
совсем.
Minuty
nepočítám,
Минуты
не
считаю,
Vždyť
moře
času
mám...
času
mám.
Ведь
море
времени
у
меня...
времени
у
меня.
Ospalé
ráno,
zívám
prozatím...
Сонное
утро,
пока
зеваю...
A
slunce
čeká
na
pomalý
stín.
А
солнце
ждёт
медлительной
тени.
I
líný
vítr
zůstal
stát,
Даже
ленивый
ветер
замер,
Když
nemusím,
nechce
se
mi
vstát.
Когда
не
нужно,
не
хочется
вставать.
Nevolej,
nevolej,
Не
звони,
не
звони,
Ja
dneska
chtěl
bych
akorát,
Я
сегодня
хотел
бы
просто,
Tiché
kapky
deště
počítat,
Тихие
капли
дождя
считать,
Nech
slova
spát,
nechce
se
mi
vstávat.
Оставь
слова
спать,
не
хочется
мне
вставать.
Nevolej,
nevolej,
Не
звони,
не
звони,
Jednou
není
tisíckrát,
Один
раз
— не
тысячу
раз,
A
já
z
písku
nestavím
svůj
hrad,
И
я
из
песка
не
строю
свой
замок,
Sen
může
lhát,
zítra
je
tak
blízko.
Сон
может
лгать,
завтра
так
близко.
Možná
že
jednou
příjdu
do
řečí,
Может
быть,
когда-нибудь
разговорюсь,
Snad
mě
to
tiché
ticho
vyléčí.
Возможно,
эта
тихая
тишина
меня
излечит.
Deficit
spánku
mám,
Дефицит
сна
у
меня,
Když
bouře
nehledám,
Когда
бури
не
ищу,
Chci
být
se
svým
tichem
sám.
Хочу
быть
со
своей
тишиной
наедине.
Ospalé
ráno
zívá
prozatím,
teď
sám
se
před
sebou
možná
uklidím.
Сонное
утро
пока
зевает,
сейчас
сам
перед
собой,
возможно,
успокоюсь.
Nevolej,
nevolej,
Не
звони,
не
звони,
Ja
dneska
chtěl
bych
akorát,
Я
сегодня
хотел
бы
просто,
Tiché
kapky
deště
počítat,
Тихие
капли
дождя
считать,
Nech
slova
spát,
Оставь
слова
спать,
Nechce
se
mi
vstávat.
Не
хочется
мне
вставать.
Nevolej,
nevolej,
Не
звони,
не
звони,
Jednou
není
tisíckrát,
Один
раз
— не
тысячу
раз,
A
já
z
písku
nestavím
svůj
hrad,
И
я
из
песка
не
строю
свой
замок,
Sen
může
lhát,
zítra
je
tak
blízko.
Сон
может
лгать,
завтра
так
близко.
Nevolej,
nevolej,
Не
звони,
не
звони,
Ja
dneska
chtěl
bych
akorát,
Я
сегодня
хотел
бы
просто,
Tiché
kapky
deště
počítat,
Тихие
капли
дождя
считать,
Nech
slova
spát,
Оставь
слова
спать,
Nechce
se
mi
vstávat.
Не
хочется
мне
вставать.
Nevolej,
nevolej,
Не
звони,
не
звони,
Jednou
není
tisíckrát,
Один
раз
— не
тысячу
раз,
A
já
z
písku
nestavím
svůj
hrad,
И
я
из
песка
не
строю
свой
замок,
Sen
může
lhát,
zítra
je
tak
blízko.
Сон
может
лгать,
завтра
так
близко.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pavol Hubinak, Jana Rolincova, David Deyl
Album
Zásah
date de sortie
30-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.