David Deyl - Scházíš - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Deyl - Scházíš




Scházíš
Мне тебя не хватает
Není nic jako dřív,
Всё не так, как прежде,
Vždyť víš, do snů vstoupil čas.
Ты же знаешь, в сны вошло время.
Tak vzdálený.
Так далёкое.
Asi chtěl jsem ti říct, jen říct
Хотел сказать тебе, просто сказать,
Mám míň než málo každé ráno.
Что мне тебя так мало каждое утро.
Všude vidím tvou tvář,
Всюду вижу твой образ,
Všude slyším tvůj hlas.
Всюду слышу твой голос.
Můžeš být kde jen chceš, vůni vlasů tvých znám.
Где бы ты ни была, аромат твоих волос знаком мне.
Není nic jako dřív, vždyť víš.
Всё не так, как прежде, ты же знаешь.
Někdo chtěl mezi nás, měl sílu jak mráz,
Кто-то встал между нами, сильный, как мороз,
že nám lásku nevrátí.
И нам любовь не вернуть.
Scházíš mi čím dál víc,
Мне тебя не хватает всё больше,
Scházíš, tak co mám říct.
Не хватает, что мне сказать.
Nikam dál nepospíchám teď nemám kam.
Никуда больше не спешу, мне некуда идти.
Scházíš mi tak se ptám,
Мне тебя не хватает, я спрашиваю,
Scházíš kde hledat mám.
Не хватает, где мне тебя искать.
Liché dny ty utíkaj a sny se zdaj.
Пустые дни бегут, а сны снятся.
Není nic jako dřív,
Всё не так, как прежде,
Vždyť víš, hořkou příchuť
Ты же знаешь, горький привкус имеет
To loučení.
Это прощание.
Naše přání smyl déšť, když chceš
Наши желания смыл дождь, если хочешь знать,
Tolik snů se zdálo každé ráno.
Так много снов снилось каждое утро.
Vidím zase tvou tvář,
Вижу снова твой образ,
Všude slyším tvůj hlas.
Всюду слышу твой голос.
Můžeš být kde jen chceš, vůni vlasů tvých znám.
Где бы ты ни была, аромат твоих волос знаком мне.
Není nic jako dřív, vždyť víš.
Всё не так, как прежде, ты же знаешь.
Někdo chtěl mezi nás, měl sílu jak mráz,
Кто-то встал между нами, сильный, как мороз,
že nám lásku nevrátí.
И нам любовь не вернуть.
Scházíš mi čím dál víc,
Мне тебя не хватает всё больше,
Scházíš, tak co mám říct.
Не хватает, что мне сказать.
Nikam dál nepospíchám teď nemám kam.
Никуда больше не спешу, мне некуда идти.
Scházíš mi tak se ptám,
Мне тебя не хватает, я спрашиваю,
Scházíš kde hledat mám.
Не хватает, где мне тебя искать.
Liché dny ty utíkaj a sny se zdaj.
Пустые дни бегут, а сны снятся.
Scházíš mi čím dál víc,
Мне тебя не хватает всё больше,
Scházíš, tak co mám říct.
Не хватает, что мне сказать.
Nikam dál nepospíchám teď nemám kam.
Никуда больше не спешу, мне некуда идти.
Scházíš mi tak se ptám,
Мне тебя не хватает, я спрашиваю,
Scházíš kde hledat mám.
Не хватает, где мне тебя искать.
Liché dny ty utíkaj a sny se zdaj.
Пустые дни бегут, а сны снятся.
Scházíš mi čím dál víc,
Мне тебя не хватает всё больше,
Scházíš, tak co mám říct.
Не хватает, что мне сказать.
Nikam dál nepospíchám teď nemám kam.
Никуда больше не спешу, мне некуда идти.
Scházíš mi tak se ptám.
Мне тебя не хватает, я спрашиваю.
Scházíš, kde hledat mám,
Не хватает, где мне тебя искать,
Liché dny ty utíkaj a sny se zdaj.
Пустые дни бегут, а сны снятся.





Writer(s): Daniel Hadl, Jana Rolincova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.