Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone for a While
Eine Weile Allein
Riding
on
the
Subway
Ich
fahre
mit
der
U-Bahn
Looking
like
a
tragic
hero
Sehe
aus
wie
ein
tragischer
Held
Julius
Caesar
never
felt
this
warm
Julius
Caesar
hat
sich
nie
so
warm
gefühlt
Or
if
he
did
he
never
talked
about
it
Oder
wenn
doch,
hat
er
nie
darüber
gesprochen
A
one-bedroom
apartment
in
Charlotte
Eine
Einzimmerwohnung
in
Charlotte
I
think
the
loneliest
number
is
love
Ich
glaube,
die
einsamste
Zahl
ist
die
Liebe
I
see
the
tourists
walking
through
my
life
Ich
sehe
die
Touristen
durch
mein
Leben
gehen
And
I'm
learning
not
to
think
about'm
Und
ich
lerne,
nicht
an
sie
zu
denken
And
I'm
learning
that
family
and
your
long
time
best
friends
Und
ich
lerne,
dass
Familie
und
deine
langjährigen
besten
Freunde
Are
the
only
ones
that
last
Die
einzigen
sind,
die
bleiben
I'm
learning
that
tragedy
and
the
way
I
react
Ich
lerne,
dass
Tragödien
und
die
Art,
wie
ich
reagiere
Is
the
only
thing
I
have
Das
Einzige
ist,
was
ich
habe
I'll
fall
in
love
Ich
werde
mich
verlieben
Again,
I
know
I
will
Wieder,
ich
weiß,
ich
werde
es
Love's
not
enough
Liebe
ist
nicht
genug
To
keep
me
standing
still
Um
mich
still
stehen
zu
lassen
I
gave
away
my
heart
Ich
habe
mein
Herz
verschenkt
Look
babe
I'm
a
shooting
star
Schau,
Süße,
ich
bin
eine
Sternschnuppe
But
I
can't
give
away
my
life
Aber
ich
kann
mein
Leben
nicht
weggeben
Long
night
flying
over
Memphis
Lange
Nacht,
über
Memphis
fliegend
Flashing
lights
and
faded
jeans
I
Blinkende
Lichter
und
verblichene
Jeans,
ich
Think
I'll
light
a
little
candle
for
Denke,
ich
werde
eine
kleine
Kerze
anzünden
für
A
TV
screen
full
of
dying
dreams
Einen
Fernsehbildschirm
voller
sterbender
Träume
And
all
the
lonely
teenage
idols
Und
all
die
einsamen
Teenie-Idole
Who
gave
up
what
they
sing
about
Die
aufgegeben
haben,
worüber
sie
singen
To
the
God's
of
superstardom
An
die
Götter
des
Superstars
Sitting
in
their
synagogues
handing
tickets
out
Die
in
ihren
Synagogen
sitzen
und
Tickets
austeilen
To
the
beautiful
An
die
Schönen
Am
I
beautiful
Bin
ich
schön
Last
time
last
fight
Letztes
Mal,
letzter
Kampf
I
swear
I
tried
Ich
schwöre,
ich
habe
es
versucht
Is
this
my
empire
Ist
das
mein
Imperium
Are
all
these
brilliant
light
for
me
Sind
all
diese
brillanten
Lichter
für
mich
A
one
man
empire
Ein
Ein-Mann-Imperium
Play
my
soul
on
an
mp3
Spiele
meine
Seele
auf
einem
MP3
ab
I'm
learning
that
family
Ich
lerne,
dass
Familie
Is
really
not
that
bad
Wirklich
nicht
so
schlecht
ist
And
I'm
learning
that
tragedy
Und
ich
lerne,
dass
Tragödien
Is
never
all
I
have
Nie
alles
sind,
was
ich
habe
Cuz
it's
my
life
Denn
es
ist
mein
Leben
And
it's
not
that
bad
Und
es
ist
nicht
so
schlecht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Dimuzio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.