Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dritën
ke
si
Hana
Du
hast
das
Licht
wie
der
Mond
Le
t'ndriçohet
nata
Lass
die
Nacht
erleuchtet
sein
Lem
ti
heki
ato
re
Lass
mich
diese
Wolken
vertreiben
Kur
t'pashë
unë
u
shtanga
Als
ich
dich
sah,
erstarrte
ich
Po
t'shoh
edhe
n'andrra
Ich
sehe
dich
selbst
im
Traum
Sa
e
bukur
je
Wie
schön
du
bist
Gjaku
rrin
si
llava
Blut
steht
wie
Lava
Menjen
unë
e
vrava
Ich
habe
den
Verstand
verloren
Pikë
ma
ke
lon,
ma
ke
lon,
ma
ke
lon
Keinen
Tropfen
hast
du
mir
gelassen,
mir
gelassen,
mir
gelassen
Si
ti
s'bon
mo
nona
Niemand
macht
es
mehr
wie
du
Jo
nuk
bon
mo
nona
Nein,
niemand
macht
es
mehr
Për
kto
un
betohna
Darauf
habe
ich
geschworen
Ku
je,
ku
je,
ku
je
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
wo
bist
du
Ku
je,
ku
je,
ku
je
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
wo
bist
du
Rash
shpejtë
për
ty,
rrufe
Eilte
zu
dir,
Blitz
O
ma
e
bukura
mbi
kët'
dhe,
ku
je
O
Schönste
auf
dieser
Erde,
wo
bist
du
Ku
je,
ku
je,
ku
je
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
wo
bist
du
Ku
je,
ku
je,
ku
je
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
wo
bist
du
Rash
shpejtë
për
ty,
rrufe
Eilte
zu
dir,
Blitz
O
ma
e
bukura
mbi
kët'
dhe
O
Schönste
auf
dieser
Erde
Ku
je,
ku
je
Wo
bist
du,
wo
bist
du
Jo
nuk
ka
as
fjal
Nein,
keine
Worte
Dashninë
smuj
me
ndal
Liebe
kann
ich
nicht
aufhalten
Hajde
buzën
falma
Komm,
küss
mich
auf
die
Lippen
Se
mo
jo
nuk
duroj
Denn
ich
halte
es
nicht
aus
Nëse
duhet
bohna
hajn
Wenn
nötig,
riskier
ich
alles
Se
puthjen
s'ma
ki
borxh
Denn
den
Kuss
schuldest
du
mir
Nëse
duhet
bohna
hajn
Wenn
nötig,
riskier
ich
alles
Nëse
duhet
bohna
hajn
Wenn
nötig,
riskier
ich
alles
Nëse
duhet
bohna
hajn
Wenn
nötig,
riskier
ich
alles
Dashninë
smuj
me
ndal
Liebe
kann
ich
nicht
aufhalten
Hajde
buzën
falma
Komm,
küss
mich
auf
die
Lippen
Se
mo
jo
nuk
duroj
Denn
ich
halte
es
nicht
aus
Nëse
duhet
bohna
hajn
Wenn
nötig,
riskier
ich
alles
Se
puthjen
s'ma
ki
borxh
Denn
den
Kuss
schuldest
du
mir
Nëse
duhet
bohna
hajn
Wenn
nötig,
riskier
ich
alles
Dritën
ke
si
hana
Du
hast
das
Licht
wie
der
Mond
Le
t'ndriçohet
nata
Lass
die
Nacht
erleuchtet
sein
Lem
ti
heki
ato
re
Lass
mich
diese
Wolken
vertreiben
Kur
t'pashë
unë
u
shtanga
Als
ich
dich
sah,
erstarrte
ich
Po
t'shoh
edhe
n'andrra
Ich
sehe
dich
selbst
im
Traum
Sa
e
bukur
je
Wie
schön
du
bist
Gjaku
rrin
si
llava
Blut
steht
wie
Lava
Mendjen
unë
e
vrava
Ich
habe
den
Verstand
verloren
Pikë
ma
ke
lon,
ma
ke
lon,
ma
ke
lon
Keinen
Tropfen
hast
du
mir
gelassen,
mir
gelassen,
mir
gelassen
Si
ti
s'bon
mo
nona
Niemand
macht
es
mehr
wie
du
Jo
nuk
bon
mo
nona
Nein,
niemand
macht
es
mehr
Për
kto
unë
betohna
Darauf
habe
ich
geschworen
Ku
je,
ku
je,
ku
je
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
wo
bist
du
Ku
je,
ku
je,
ku
je
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
wo
bist
du
Rash
shpejtë
për
ty,
rrufe
Eilte
zu
dir,
Blitz
O
ma
e
bukura
mbi
kët'
dhe,
ku
je
O
Schönste
auf
dieser
Erde,
wo
bist
du
Ku
je,
ku
je,
ku
je
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
wo
bist
du
Jo
nuk
ka
as
fjal
Nein,
keine
Worte
Dashninë
smuj
me
nal
Liebe
kann
ich
nicht
aufhalten
Hajde
buzën
falma
Komm,
küss
mich
auf
die
Lippen
Se
mo
jo
nuk
duroj
Denn
ich
halte
es
nicht
aus
Nëse
duhet
bohna
hajn
Wenn
nötig,
riskier
ich
alles
Se
puthjen
sma
ki
borxh
Denn
den
Kuss
schuldest
du
mir
Nëse
duhet
bohna
hajn
Wenn
nötig,
riskier
ich
alles
Nëse
duhet
bohna
hajn
Wenn
nötig,
riskier
ich
alles
Ku
je,
ku
je,
ku
je
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
wo
bist
du
Ku
je,
ku
je,
ku
je
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
wo
bist
du
Rash
shpejtë
për
ty,
rrufe
Eilte
zu
dir,
Blitz
O
ma
e
bukura
mbi
kët'
dhe,
ku
je
O
Schönste
auf
dieser
Erde,
wo
bist
du
Ku
je,
ku
je,
ku
je
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
wo
bist
du
Ku
je,
ku
je,
ku
je
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
wo
bist
du
Ku
je,
ku
je,
ku
je
Wo
bist
du,
wo
bist
du,
wo
bist
du
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Granit Bajraktari, Darko Dimitrov
Album
Ku Je
date de sortie
17-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.