Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song Of The King
Lied des Königs
OK,
Joseph,
let
me
show
you
how
we
rock
n'
roll
in
Egypt,
sir!
OK,
Joseph,
lass
mich
dir
zeigen,
wie
wir
in
Ägypten
Rock
'n'
Roll
machen,
mein
Herr!
Well,
I
was
wandering
along
by
the
banks
of
the
river
Nun,
ich
wanderte
am
Ufer
des
Flusses
entlang
When
seven
fat
cows
came
out
of
the
Nile,
uh-huh-huh,
oh
yeah
Als
sieben
fette
Kühe
aus
dem
Nil
kamen,
uh-huh-huh,
oh
yeah
And
right
behind
these
fine
healthy
animals
Und
direkt
hinter
diesen
feinen,
gesunden
Tieren
Came
seven
other
cows—skinny
and
vile,
uh-huh-huh,
oh
yeah
Kamen
sieben
andere
Kühe
– mager
und
hässlich,
uh-huh-huh,
oh
yeah
Well,
the
thin
cows
ate
the
fat
cows
Nun,
die
mageren
Kühe
fraßen
die
fetten
Kühe
Which
I
thought
would
do
them
good,
uh-huh-huh,
oh
yeah
Was
ihnen,
dachte
ich,
guttun
würde,
uh-huh-huh,
oh
yeah
But
it
didn't
make
'em
fatter
like
Aber
es
machte
sie
nicht
fetter,
wie
Such
monster
supper
should,
oh
no
Solch
ein
riesiges
Mahl
es
sollte,
oh
nein
Well,
the
thin
cows
were
as
thin
as
they
had
Nun,
die
mageren
Kühe
waren
so
mager,
wie
sie
Ever,
ever,
ever
been
Jemals,
jemals,
jemals
gewesen
waren
Well,
this
dream
has
got
me
baffled
Nun,
dieser
Traum
hat
mich
verwirrt
Hey
Joseph,
won't
you
tell
me
what
it
means?
Hey
Joseph,
sagst
du
mir
nicht,
was
er
bedeutet?
Well,
you
know
that
kings
ain't
stupid
Nun,
du
weißt,
dass
Könige
nicht
dumm
sind
I
don't
have
a
clue
Ich
habe
keine
Ahnung
Don't
be
cruel,
Joseph
Sei
nicht
grausam,
Joseph
Help
me
now,
I
beg
of
you!
Hilf
mir
jetzt,
ich
flehe
dich
an!
Well,
I
was
standing
doing
nothing
in
a
field
out
of
town
Nun,
ich
stand
untätig
auf
einem
Feld
außerhalb
der
Stadt
When
I
saw
seven
beautiful
ears
of
corn,
uh-huh-huh
Als
ich
sieben
wunderschöne
Kornähren
sah,
uh-huh-huh
Oh,
they
were
beautiful,
Jo!
Oh,
sie
waren
wunderschön,
Jo!
They
were
ripe,
they
were
golden,
and
you
guessed
it
Sie
waren
reif,
sie
waren
golden,
und
du
hast
es
erraten
Right
behind
'em
came
up
seven
other
ears
Direkt
dahinter
kamen
sieben
andere
Ähren
hervor
Tattered
and
torn,
uh-huh-huh,
oh
yeah
Zerlumpt
und
zerrissen,
uh-huh-huh,
oh
yeah
Well,
the
bad
corn
ate
the
good
corn
Nun,
die
schlechten
Ähren
fraßen
die
guten
Ähren
Man,
they
came
up
from
behind,
yes
they
did,
oh
no
Mann,
sie
kamen
von
hinten,
ja
das
taten
sie,
oh
nein
Now,
Joseph,
here's
the
punchline
Nun,
Joseph,
hier
kommt
die
Pointe
It's
really
gonna
blow
your
mind
baby—flip
your
lid!
Es
wird
dich
echt
umhauen,
Baby
– dich
ausflippen
lassen!
Well,
the
bad
corn
was
as
bad
as
it
had
Nun,
die
schlechten
Ähren
waren
so
schlecht,
wie
sie
Ever,
ever,
ever
been
Jemals,
jemals,
jemals
gewesen
waren
Well,
this
dream
has
got
me
all
shook
up
Nun,
dieser
Traum
hat
mich
völlig
durchgeschüttelt
Treat
me
nice,
Jo,
tell
me
what
it
means!
Behandle
mich
gut,
Jo,
sag
mir,
was
er
bedeutet!
Hey,
hey,
hey
Joseph
Hey,
hey,
hey
Joseph
Won't
you
tell
poor
old
Pharaoh,
baby?
Sagst
du
es
nicht
dem
armen
alten
Pharao,
Baby?
What
does
this
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
dream
mean?
Was
bedeutet
dieser
verrückte,
verrückte,
verrückte,
verrückte
Traum?
Well,
I
understand
the
bit
about
the
corn,
Pharaoh
Nun,
den
Teil
mit
den
Ähren
verstehe
ich,
Pharao
But
if
you
could
just
give
a
second
about
the
cows
Aber
wenn
Sie
mir
nur
eine
Sekunde
für
die
Kühe
geben
könnten
Hey,
hey,
hey
Joseph
Hey,
hey,
hey
Joseph
Won't
you
tell
poor
old
Pharaoh,
baby?
Sagst
du
es
nicht
dem
armen
alten
Pharao,
Baby?
What
does
this
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
dream
mean?
Was
bedeutet
dieser
verrückte,
verrückte,
verrückte,
verrückte
Traum?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Tim Rice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.