Paroles et traduction Andrew Lloyd Webber feat. David Easter & "Joseph And The Amazing Technicolor Dreamcoat" 1991 London Cast - Song Of The King
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song Of The King
Песнь Царя
OK,
Joseph,
let
me
show
you
how
we
rock
n'
roll
in
Egypt,
sir!
Хорошо,
Иосиф,
позволь
мне
показать
тебе,
как
мы
зажигаем
в
Египте,
дружище!
Well,
I
was
wandering
along
by
the
banks
of
the
river
Ну,
я
гулял
по
берегу
реки,
When
seven
fat
cows
came
out
of
the
Nile,
uh-huh-huh,
oh
yeah
Когда
из
Нила
вышли
семь
жирных
коров,
угу-угу,
о
да
And
right
behind
these
fine
healthy
animals
И
прямо
за
этими
прекрасными
здоровыми
животными
Came
seven
other
cows—skinny
and
vile,
uh-huh-huh,
oh
yeah
Вышли
семь
других
коров
— тощих
и
мерзких,
угу-угу,
о
да
Well,
the
thin
cows
ate
the
fat
cows
Ну,
тощие
коровы
съели
жирных
коров,
Which
I
thought
would
do
them
good,
uh-huh-huh,
oh
yeah
Что,
как
я
думал,
пойдет
им
на
пользу,
угу-угу,
о
да
But
it
didn't
make
'em
fatter
like
Но
это
не
сделало
их
толще,
как
Such
monster
supper
should,
oh
no
Должен
был
сделать
такой
чудовищный
ужин,
о
нет
Well,
the
thin
cows
were
as
thin
as
they
had
Ну,
тощие
коровы
были
такими
же
тощими,
какими
они
Ever,
ever,
ever
been
Только,
только,
только
и
были
Well,
this
dream
has
got
me
baffled
Ну,
этот
сон
меня
озадачил
Hey
Joseph,
won't
you
tell
me
what
it
means?
Эй,
Иосиф,
не
скажешь
ли
мне,
что
это
значит,
милая?
Well,
you
know
that
kings
ain't
stupid
Ну,
ты
же
знаешь,
что
цари
не
глупы,
I
don't
have
a
clue
Но
я
без
понятия
Don't
be
cruel,
Joseph
Не
будь
жестоким,
Иосиф
Help
me
now,
I
beg
of
you!
Помоги
мне
сейчас,
умоляю
тебя!
Well,
I
was
standing
doing
nothing
in
a
field
out
of
town
Ну,
я
стоял
без
дела
в
поле
за
городом,
When
I
saw
seven
beautiful
ears
of
corn,
uh-huh-huh
Когда
я
увидел
семь
прекрасных
колосьев,
угу-угу
Oh,
they
were
beautiful,
Jo!
О,
они
были
прекрасны,
Джо!
They
were
ripe,
they
were
golden,
and
you
guessed
it
Они
были
спелыми,
золотыми,
и
ты
угадала,
Right
behind
'em
came
up
seven
other
ears
Прямо
за
ними
появились
семь
других
колосьев
Tattered
and
torn,
uh-huh-huh,
oh
yeah
Рваных
и
истерзанных,
угу-угу,
о
да
Well,
the
bad
corn
ate
the
good
corn
Ну,
плохие
колосья
съели
хорошие
колосья
Man,
they
came
up
from
behind,
yes
they
did,
oh
no
Чувак,
они
появились
сзади,
да,
так
и
было,
о
нет
Now,
Joseph,
here's
the
punchline
Теперь,
Иосиф,
вот
кульминация,
It's
really
gonna
blow
your
mind
baby—flip
your
lid!
Это
действительно
взорвет
твой
мозг,
детка
— крышу
сорвет!
Well,
the
bad
corn
was
as
bad
as
it
had
Ну,
плохие
колосья
были
такими
же
плохими,
какими
они
Ever,
ever,
ever
been
Только,
только,
только
и
были
Well,
this
dream
has
got
me
all
shook
up
Ну,
этот
сон
меня
весь
потряс
Treat
me
nice,
Jo,
tell
me
what
it
means!
Будь
со
мной
поласковее,
Джо,
скажи
мне,
что
это
значит,
красотка!
Hey,
hey,
hey
Joseph
Эй,
эй,
эй,
Иосиф
Won't
you
tell
poor
old
Pharaoh,
baby?
Не
расскажешь
ли
бедному
старому
фараону,
малышка?
What
does
this
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
dream
mean?
Что
означает
этот
безумный,
безумный,
безумный,
безумный
сон?
Well,
I
understand
the
bit
about
the
corn,
Pharaoh
Ну,
я
понимаю
часть
про
колосья,
фараон,
But
if
you
could
just
give
a
second
about
the
cows
Но
не
мог
бы
ты
еще
раз
рассказать
про
коров?
Hey,
hey,
hey
Joseph
Эй,
эй,
эй,
Иосиф
Won't
you
tell
poor
old
Pharaoh,
baby?
Не
расскажешь
ли
бедному
старому
фараону,
детка?
What
does
this
crazy,
crazy,
crazy,
crazy
dream
mean?
Что
означает
этот
безумный,
безумный,
безумный,
безумный
сон?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Lloyd Webber, Tim Rice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.