Paroles et traduction David Elevate feat. Yariel - Mariposas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sentí
mariposas
ayer
cuando
te
vi
I
felt
butterflies
yesterday
when
I
saw
you
Eres
tan
hermosa,
fuistes
hecha
pa
mi
You're
so
beautiful,
you
were
made
for
me
Es
que
no
puedo
explicar,
como
me
haces
tan
feliz
I
just
can't
explain,
how
you
make
me
so
happy
Nada
en
este
mundo
podrá
separar
nuestro
amor
real,
que
volará
Nothing
in
this
world
can
separate
our
real
love,
that
will
fly
Ooooo
ooooo
como
mariposas
en
un
jardín
celestial
volará
Ooooo
ooooo
like
butterflies
in
a
celestial
garden
will
fly
No
logro
explicar
I
can't
explain
El
amor
que
siento
es
intencional
The
love
I
feel
is
intentional
No
se
como
describir
I
don't
know
how
to
describe
Lo
que
siento
yo
por
ti
What
I
feel
for
you
Soy
el
portavoz,
de
este
corazón
I
am
the
spokesperson,
of
this
heart
Que
ya
no
sabe
hablar,
que
por
fin
tiene
a
voz
That
no
longer
knows
how
to
speak,
that
finally
has
a
voice
Quiere
dibujarte
un
cielo
It
wants
to
draw
you
a
sky
De
chocolate
y
caramelo
Of
chocolate
and
caramel
Y
llevarte
a
volar
And
take
you
flying
Lejos
hasta
que
nos
perdamos
Far
away
until
we
get
lost
En
un
día
despejado
de
verano
On
a
clear
summer
day
Que
te
parece
si
más
nunca
regresamos,
y
construimos
nuestro
propio
What
do
you
think
if
we
never
go
back
again,
and
build
our
own
Donde
seremos
tú
y
yo,
solo
tú
y
yo
Where
it
will
only
be
you
and
me,
just
you
and
me
Tu
serás
mía
y
yo
tuyo
You
will
be
mine
and
I
will
be
yours
Sentí
mariposas
ayer
cuando
te
vi
I
felt
butterflies
yesterday
when
I
saw
you
Eres
tan
hermosa,
fuistes
hecha
pa
mi
You're
so
beautiful,
you
were
made
for
me
Es
que
no
puedo
explicar,
como
me
haces
tan
feliz
I
just
can't
explain,
how
you
make
me
so
happy
Nada
en
este
mundo
podrá
separar
nuestro
amor
real,
que
volará
Nothing
in
this
world
can
separate
our
real
love,
that
will
fly
Ooooo
ooooo
como
mariposas
en
un
jardín
celestial
volará
Ooooo
ooooo
like
butterflies
in
a
celestial
garden
will
fly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.