Paroles et traduction David Essex - America
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Throughout
the
learning
for
the
New
York
City
По
всему
Нью-Йорку
учился,
Ooh,
look
out,
boys,
'cause
it
looks
so
pretty
Ох,
смотрите,
ребята,
ведь
это
так
красиво!
I
mean
America,
America-ca-ca,
aha
Я
имею
в
виду
Америку,
Америка-ка-ка,
ага!
Thousands
as
many
can
click
me
from
Kennedy
Тысячи,
как
и
я,
могут
щелкнуть
меня
из
Кеннеди.
I
say
the
hippy
is
it,
New
York
City
Говорю
тебе,
хиппи
- это
оно,
Нью-Йорк!
He
said
America,
America-ca-ca,
aha
Он
сказал:
Америка,
Америка-ка-ка,
ага!
We're
in
America,
America-ca-ca,
aha.
Мы
в
Америке,
Америка-ка-ка,
ага!
Well,
I
really
did
wanna
go
there
Ну,
я
действительно
хотел
туда
поехать,
Look,
I'm
dancin'
(you
gotta
go)
Смотри,
я
танцую
(ты
должен
поехать).
Well,
I
really
did
wanna
go
there
Да,
я
действительно
хотел
туда
поехать,
'Till
I
hit
San
Francisco.
Пока
не
добрался
до
Сан-Франциско.
Well,
I
landed
in
the
desert
in
Phoenix
Я
приземлился
в
пустыне
в
Фениксе
Through
Walt
K.P.D.
Через
Уолт
КПД.
Say
I
landed
in
the
desert
in
Phoenix
Говорю
тебе,
я
приземлился
в
пустыне
в
Фениксе,
With
the
sun
shinin'
down
on
me
С
солнцем,
сияющим
надо
мной.
Hey
now
you
now
you're
really
in
Эй,
теперь
ты
знаешь,
ты
действительно
в
America,
America-ca-ca,
aha
Америке,
Америка-ка-ка,
ага!
Watch
out!
America,
L.A.
Cali
CA
Берегись!
Америка,
Лос-Анджелес,
Калифорния!
We're
in
America,
America-ca-ca,
aha.
Мы
в
Америке,
Америка-ка-ка,
ага.
Americaaaaaaaaahh
Америкаaaaaaaaааа!
Americaaaaaaaaahh
Америкаaaaaaaaааа!
Americaaaaaaaaahh
Америкаaaaaaaaааа!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Essex
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.