David Evans - Burn For You (feat. Darlene Zschech) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Evans - Burn For You (feat. Darlene Zschech)




Burn For You (feat. Darlene Zschech)
Гори для Тебя (feat. Darlene Zschech)
There was a wind blowing across my heart
Ветер бушевал в моём сердце,
Now it's prayed away a fire will start burning
Но теперь, благодаря молитве, разгорится пламя,
Burning for the Lord hot and fierce in my soul
Пламя для Господа, жаркое и сильное в моей душе.
Revival has come to me to preach to the end time
Возрождение пришло ко мне, чтобы проповедовать до конца времён.
Oh Lord send Your fire
О, Господь, пошли свой огонь,
Like You did like You did with Elijah
Как Ты сделал, как Ты сделал с Илией,
Lapping up the tears of my past pain
Впитывая слёзы моей прошлой боли,
Start me burning I wanna burn for You again
Зажги меня, я хочу снова гореть для Тебя.
We often see revival all over the world
Мы часто видим возрождение по всему миру,
And yet we never get to see it within ourselves
Но сами мы его не испытываем.
The key to Gods treasury we all know it's prayer
Ключ к сокровищнице Бога, мы все знаем, это молитва.
Let's pray and believe and we shall receive
Давайте молиться и верить, и мы получим.
Oh Lord send Your fire
О, Господь, пошли свой огонь,
Like You did like You did with Elijah
Как Ты сделал, как Ты сделал с Илией,
Lapping up the tears of my past pain
Впитывая слёзы моей прошлой боли,
Start me burning I wanna burn for You again
Зажги меня, я хочу снова гореть для Тебя.
Burn for You Burn for You again
Гореть для Тебя, гореть для Тебя снова,
Burn for You Burn for You again
Гореть для Тебя, гореть для Тебя снова,
Burn for You Burn for You again
Гореть для Тебя, гореть для Тебя снова,
Burn for You Burn for You again
Гореть для Тебя, гореть для Тебя снова.
Oh Lord send Your fire
О, Господь, пошли свой огонь,
Like You did like You did with Elijah
Как Ты сделал, как Ты сделал с Илией,
Lapping up the tears of my past pain
Впитывая слёзы моей прошлой боли,
Oh I wanna burn I wanna burn for You again
О, я хочу гореть, я хочу гореть для Тебя снова.
Burn for You Burn for You again
Гореть для Тебя, гореть для Тебя снова,
Start the fire in my heart
Зажги огонь в моём сердце,
Burn for You Burn for You again
Гореть для Тебя, гореть для Тебя снова,
I need a blazing start Lord
Мне нужно пылающее начало, Господь,
Burn for You Burn for You again
Гореть для Тебя, гореть для Тебя снова,
And it's aching it's aching it's aching
И это жжёт, это жжёт, это жжёт,
Burn for You Burn for You again
Гореть для Тебя, гореть для Тебя снова,
Just for You
Только для Тебя.
Burn for You Burn for You
Гореть для Тебя, гореть для Тебя,
It's just for you Lord I wanna
Это только для Тебя, Господь, я хочу
Burn for You Burn for You
Гореть для Тебя, гореть для Тебя,
Wanna wanna wanna for You
Хочу, хочу, хочу для Тебя
Burn for You Burn for You (Burn for You)
Гореть для Тебя, гореть для Тебя (Гореть для Тебя),
Burn for You Burn for You (Burn for You)
Гореть для Тебя, гореть для Тебя (Гореть для Тебя),
Burn for You Burn for You (Burn for You)
Гореть для Тебя, гореть для Тебя (Гореть для Тебя),
Start that fire burning
Зажги это пламя,
Burn for You Burn for You (Burn for You)
Гореть для Тебя, гореть для Тебя (Гореть для Тебя),
Aaahh ohh
Ааа ох.
Wherooohoo Woah Ohoo
Уэруху Воа Оху,
This deep desire burning desire
Это глубокое желание, жгучее желание,
I wanna burn for You burn for You again (I'm gonna burn I'm gonna burn)
Я хочу гореть для Тебя, гореть для Тебя снова буду гореть, я буду гореть),
I wanna burn for You burn for You again (Ohh)
Я хочу гореть для Тебя, гореть для Тебя снова (Ох),
I wanna burn for You burn for You again (Burn for You Oh Lord Lord Lord Lord Yeah)
Я хочу гореть для Тебя, гореть для Тебя снова (Гореть для Тебя, о, Господь, Господь, Господь, Господь, да),
I wanna burn for You burn for You again (Lord Im gonna burn)
Я хочу гореть для Тебя, гореть для Тебя снова (Господь, я буду гореть),
Burn for You again
Гореть для Тебя снова,
Burn for You again
Гореть для Тебя снова,
I wanna I wanna burn for You
Я хочу, я хочу гореть для Тебя.





Writer(s): David Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.