David Foster - Nessun dorma (From "Turandot") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction David Foster - Nessun dorma (From "Turandot")




Nessun dorma (From "Turandot")
Nessun dorma (из "Турандот")
Nessun dorma
Не спи
Nessun dorma
Не спи
Tu pure o principessa
И ты, принцесса
Nella tua fredda stanza
В твоей холодной комнате
Guardi le stelle
Ты смотришь на звезды
Che tremano d'amore
Которые дрожат от любви
E di speranza
И от надежды
Ma il mio mistero è chiuso in me
Но моя тайна скрыта во мне
Il nome mio nessun saprà
Мое имя никто не узнает
Sulla tua bocca lo dirò
Но твои устам я его скажу
Quando la luce spenderà
Когда рассветет
Ed il mio bacio scioglierà
И мой поцелуй растопит
Il silenzio che ti fa mia
Твое молчание, которое сделает тебя моей
Dilegua, o notte!
Уходи, ночь!
Tramontate stelle
Закатитесь, звезды
Tramontate stelle
Закатитесь, звезды
All'alba vincerò
На рассвете я победю
Vincerò
Побежу
Vincerò
Побежу





Writer(s): Shannon Brown, Giacomo Puccini, Steven Edgar Baker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.