Paroles et traduction David Foster feat. Katharine McPhee - I Will Be There With You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Be There With You
Я буду там с тобой
If
you
could
choose
to
go
anywhere
Если
бы
ты
мог
выбрать
любое
место,
Just
close
your
eyes
and
imagine
Просто
закрой
глаза
и
представь,
The
world
belongs
to
just
you
and
I
if
Мир
принадлежит
только
нам
с
тобой,
если
I
could
be
there
with
you
Я
могла
бы
быть
там
с
тобой.
If
any
road
was
one
we
could
take
Если
бы
любая
дорога
была
той,
по
которой
мы
могли
бы
пойти,
And
any
place
could
be
ours
И
любое
место
могло
бы
стать
нашим,
We
make
the
choice,
we
leave
here
today
and
Мы
бы
сделали
выбор,
мы
бы
уехали
сегодня,
и
I
could
be
there
with
you
Я
могла
бы
быть
там
с
тобой.
If
I
am
where
you
are,
nowhere's
too
far
Если
я
там,
где
ты,
ни
одно
место
не
будет
слишком
далеким,
So
take
me
with
you
Так
возьми
меня
с
собой.
All
I
need
is
you
Всё,
что
мне
нужно,
это
ты.
We
go
and
when
we
come
back
again
Мы
уезжаем,
а
когда
возвращаемся,
Everything
seems
like
it's
new
then
Всё
кажется
таким
новым.
On
rainy
nights,
tell
me
the
story
Дождливыми
ночами
расскажи
мне
историю
о
том,
When
I
was
there
with
you
Как
я
была
там
с
тобой.
If
I
am
where
you
are,
nowhere's
too
far
Если
я
там,
где
ты,
ни
одно
место
не
будет
слишком
далеким,
So
take
me
with
you
Так
возьми
меня
с
собой.
All
I
need
is
you,
yeah
Всё,
что
мне
нужно,
это
ты,
да.
Someday,
someway
I
will
be
there
with
you
Когда-нибудь,
как-нибудь
я
буду
там
с
тобой.
If
you
could
choose
to
go
anywhere
Если
бы
ты
мог
выбрать
любое
место,
Just
close
your
eyes
and
imagine
Просто
закрой
глаза
и
представь,
The
world
belongs
to
just
you
and
I
if
Мир
принадлежит
только
нам
с
тобой,
если
I
could
be
there
with
you
Я
могла
бы
быть
там
с
тобой.
I
could
be
there
with
you
Я
могла
бы
быть
там
с
тобой.
I
will
be
there
with
you
Я
буду
там
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David W. Foster, Amy Foster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.