David Foster feat. Katharine McPhee - Something To Shout About – Betty Boop - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction David Foster feat. Katharine McPhee - Something To Shout About – Betty Boop - Live




Something To Shout About – Betty Boop - Live
Есть о чем кричать – Бетти Буп - Концертная запись
Something to spin me around
Что-то, что заставит меня кружиться,
Something mysterious, something miraculous
Что-то таинственное, что-то чудесное,
Earth-shaking, life-changing, cosmic, profound
Потрясающее, меняющее жизнь, космическое, глубокое.
I want something to make me, someone I never was
Мне нужно что-то, что сделает меня собой,
Something to shout about, whatever it does
Что-то, о чем можно кричать, что бы это ни было.
I want something to shout about
Мне нужно что-то, о чем можно кричать,
Something to make me cry
Что-то, что заставит меня плакать,
Something so powerful, something so true
Что-то такое сильное, что-то такое настоящее.
It will change who I am and undo what I know
Это изменит меня и разрушит все, что я знаю.
I want something to stun me, to fill me with fire and fears
Мне нужно что-то, что меня ошеломит, что наполнит меня огнем и страхом,
Something to shout about, whatever it is
Что-то, о чем можно кричать, что бы это ни было.
I wish I knew, I haven't a clue
Хотела бы я знать, но я не имею ни малейшего понятия.
But I am sure I'll know it when I see it
Но я уверена, что узнаю это, когда увижу,
I triple-guarantee it
Я гарантирую это в тройном размере.
Some days I wouldn't doubt about
Порой я сомневаюсь,
Whether they care or not
Важно ли это им или нет.
Nothing entices me, nothing amazes me
Ничто меня не соблазняет, ничто меня не удивляет,
Unless its scripted and I'm in the shot
Если только это не по сценарию, и я не в кадре.
Oh, I have nothing to pout about
Ах, мне не на что дуться.
Listen to me, to me
Слушай меня, меня.





Writer(s): David Foster, Susan Birkenhead


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.