Paroles et traduction David Foster feat. Wynonna, Bebe Winans, CeCe Winans, Johnny Mathis, Natalie Cole, Michael Crawford, Vanessa Williams, Peabo Bryson, Roberta Flack, Tom Jones, Céline Dion & Tammy Wynette - White Christmas
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Christmas
Белое Рождество
I'm
dreaming
of
a
white
Christmas
Мне
снится
белое
Рождество,
Just
like
the
ones
I
used
to
know,
mm
Прямо
как
те,
что
я
знала
когда-то,
мм
Where
the
treetops
glisten
and
children
listen
Где
верхушки
деревьев
блестят,
а
дети
прислушиваются,
To
hear
(to
hear)
sleigh
bells
in
the
snow
Чтобы
услышать
(услышать)
звон
колокольчиков
в
снегу
(Sleigh
bells
in
the
snow)
oh
woah
(Колокольчики
в
снегу)
о-о
I'm
dreaming
of
a
white
Christmas
Мне
снится
белое
Рождество
With
every
Christmas
card
I
write
(I
write)
С
каждой
рождественской
открыткой,
которую
я
пишу
(я
пишу)
Je
revois
tes
yeux
clairs,
Maman!
Я
снова
вижу
твои
ясные
глаза,
мама!
Et
je
songe
à
d'autres
Noëls
blancs
И
я
мечтаю
о
других
белых
Рождествах
(That's
what
I'm
dreaming
of)
(Вот
о
чем
я
мечтаю)
I'm
dreaming
of
a
white
Christmas
Мне
снится
белое
Рождество,
Just
like
the
ones
I
used
to
know
Прямо
как
те,
что
я
знала
когда-то,
Where
the
treetops
glisten
and
children
listen
Где
верхушки
деревьев
блестят,
а
дети
прислушиваются,
To
hear
(to
hear)
sleigh
bells
in
the
snow
Чтобы
услышать
(услышать)
звон
колокольчиков
в
снегу
(Sleigh
bells
in
the
snow)
mm
(Колокольчики
в
снегу)
мм
I'm
dreaming
(of
a
white)
of
a
white
Christmas
Мне
снится
(белое)
белое
Рождество
Just
like
the
ones
I
used
to
know
(like
the
ones
I
used
to
know)
Прямо
как
те,
что
я
знала
когда-то
(как
те,
что
я
знала
когда-то)
May
your
days
be
merry
and
bright
Пусть
твои
дни
будут
веселыми
и
светлыми
And
may
all
your
Christmases...
И
пусть
все
твои
Рождества...
And
may
all
your
Christmases...
И
пусть
все
твои
Рождества...
And
may
all
your
Christmases...
И
пусть
все
твои
Рождества...
May
be
always
be
white
(do
do
do
do
do
do
do
do)
Пусть
всегда
будут
белыми
(ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
May
your
Christmases
be
white
(do
do
do
do
do)
Пусть
твои
Рождества
будут
белыми
(ду-ду-ду-ду-ду)
(All
your
Christmases)
have
yourself
a
merry...
(Все
твои
Рождества)
Желаю
тебе
веселого...
I'm
holding,
might
up
and
treat
a
night
(a
merry
Christmas)
Я
держусь,
могу
подняться
и
устроить
праздник
(счастливого
Рождества)
Make
all
your
days
so
merry
and
bright
Пусть
все
твои
дни
будут
веселыми
и
светлыми
(All
your
Christmases)
may
all
your
days
be
bright
(Все
твои
Рождества)
пусть
все
твои
дни
будут
светлыми
May
they
be
filled
with
laughter
(be
wine)
Пусть
они
будут
наполнены
смехом
(будь
вином)
May
they
be
filled
with
love
(do
do
do
do)
Пусть
они
будут
наполнены
любовью
(ду-ду-ду-ду)
All
your-
(all
your
Christmases),
oh
Все
твои-
(все
твои
Рождества),
о
(Hey)
where
the
treetops
glisten
(Эй)
где
верхушки
деревьев
блестят
And
the
children
listen
И
дети
прислушиваются
I
love
my
one
Christmas
Я
люблю
свое
Рождество
(All
your
Christmases)
(Все
твои
Рождества)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.