Paroles et traduction David Foster feat. Wynonna, Bebe Winans, CeCe Winans, Johnny Mathis, Natalie Cole, Michael Crawford, Vanessa Williams, Peabo Bryson, Roberta Flack, Tom Jones, Céline Dion & Tammy Wynette - White Christmas
I'm
dreaming
of
a
white
Christmas
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве.
Just
like
the
ones
I
used
to
know,
mm
Совсем
как
те,
кого
я
когда-то
знал,
мм
Where
the
treetops
glisten
and
children
listen
Где
сверкают
верхушки
деревьев
и
слушают
дети.
To
hear
(to
hear)
sleigh
bells
in
the
snow
Слышать
(слышать)
колокольчики
саней
на
снегу
(Sleigh
bells
in
the
snow)
oh
woah
(Колокольчики
саней
на
снегу)
о-о-о!
I'm
dreaming
of
a
white
Christmas
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве.
With
every
Christmas
card
I
write
(I
write)
С
каждой
рождественской
открыткой,
которую
я
пишу
(я
пишу).
Je
revois
tes
yeux
clairs,
Maman!
Je
revois
tes
yeux
clairs,
Maman!
Et
je
songe
à
d'autres
Noëls
blancs
Et
je
songe
à
d'autres
Noëles
blancs
(That's
what
I'm
dreaming
of)
(Это
то,
о
чем
я
мечтаю)
I'm
dreaming
of
a
white
Christmas
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве.
Just
like
the
ones
I
used
to
know
Совсем
как
те,
кого
я
когда-то
знал.
Where
the
treetops
glisten
and
children
listen
Где
сверкают
верхушки
деревьев
и
слушают
дети.
To
hear
(to
hear)
sleigh
bells
in
the
snow
Слышать
(слышать)
колокольчики
саней
на
снегу
(Sleigh
bells
in
the
snow)
mm
(Колокольчики
саней
на
снегу)
мм
I'm
dreaming
(of
a
white)
of
a
white
Christmas
Я
мечтаю
(о
белом)
о
белом
Рождестве.
Just
like
the
ones
I
used
to
know
(like
the
ones
I
used
to
know)
Точно
так
же,
как
те,
кого
я
когда-то
знал
(как
те,
кого
я
когда-то
знал).
May
your
days
be
merry
and
bright
Пусть
ваши
дни
будут
веселыми
и
светлыми
And
may
all
your
Christmases...
И
пусть
все
ваши
рождественские
праздники...
And
may
all
your
Christmases...
И
пусть
все
ваши
рождественские
праздники...
And
may
all
your
Christmases...
И
пусть
все
ваши
рождественские
праздники...
May
be
always
be
white
(do
do
do
do
do
do
do
do)
Может
быть,
ты
всегда
будешь
белым
(ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду).
May
your
Christmases
be
white
(do
do
do
do
do)
Пусть
ваше
Рождество
будет
белым
(ду-ду
- ду-ду-ду).
(All
your
Christmases)
have
yourself
a
merry...
(Все
ваши
рождественские
праздники)
веселитесь...
I'm
holding,
might
up
and
treat
a
night
(a
merry
Christmas)
Я
держусь,
могу
подняться
и
угостить
ночь
(счастливого
Рождества).
Make
all
your
days
so
merry
and
bright
Пусть
все
твои
дни
будут
такими
веселыми
и
светлыми
(All
your
Christmases)
may
all
your
days
be
bright
(Все
твое
Рождество)
пусть
все
твои
дни
будут
светлыми.
May
they
be
filled
with
laughter
(be
wine)
Пусть
они
будут
наполнены
смехом
(будь
вином).
May
they
be
filled
with
love
(do
do
do
do)
Пусть
они
будут
наполнены
любовью
(ду-ду-ду-ду).
All
your-
(all
your
Christmases),
oh
Все
твои
...
(все
твои
рождественские
праздники),
о
(Hey)
where
the
treetops
glisten
(Эй)
где
верхушки
деревьев
блестят,
And
the
children
listen
а
дети
слушают.
I
love
my
one
Christmas
Я
люблю
свое
единственное
Рождество
(All
your
Christmases)
(Все
твое
Рождество)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irving Berlin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.