Paroles et traduction David Foster - All I Ever Needed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All I Ever Needed
Всё, что мне когда-либо было нужно
I
found
myself
thinkin'
of
you
today
Я
поймал
себя
на
мысли
о
тебе
сегодня,
The
way
it
used
to
be
Как
это
было
раньше,
When
you
were
the
only
one
Когда
ты
была
единственной.
Like
a
long
lost
friend
Как
давно
потерянный
друг,
It
never
goes
away
Это
чувство
никогда
не
исчезает.
Whatever
you
do
Что
бы
ты
ни
делала,
You'll
always
be
the
only
one
Ты
всегда
будешь
единственной.
It
hit
me
without
a
warning
Это
поразило
меня
без
предупреждения,
Before
I
knew
that
you
were
gone
Прежде
чем
я
понял,
что
ты
ушла.
I
saw
my
life
before
my
eyes
Я
увидел
свою
жизнь
перед
глазами
And
I
knew
that
something's
wrong
И
понял,
что
что-то
не
так.
All
I
ever
really
needed
was
you
Всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
— это
ты,
Like
an
answer
to
my
prayers
Как
ответ
на
мои
молитвы.
You
know
you
make
my
dreams
come
true
Ты
знаешь,
ты
воплощаешь
мои
мечты
в
реальность.
All
I
ever
really
needed
Всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
All
I
ever
really
needed
was
you
Всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
— это
ты.
Sometimes
it
hurts
so
bad
Иногда
это
так
больно,
It
never
goes
away
Это
никогда
не
проходит,
Not
for
a
moment,
oh
no
Ни
на
мгновение,
о
нет.
And
I
know
there
comes
a
time
И
я
знаю,
что
настанет
время,
When
you
need
to
say
you're
mine
Когда
тебе
нужно
будет
сказать,
что
ты
моя.
You've
got
to
hold
on
to
it
Ты
должна
держаться
за
это,
We'll
get
through
it
Мы
пройдем
через
это.
It's
everything
you
got
Это
всё,
что
у
тебя
есть.
It
hit
me
without
a
warning
Это
поразило
меня
без
предупреждения,
Before
I
knew
that
you
were
gone
Прежде
чем
я
понял,
что
ты
ушла.
I
found
myself
out
looking
for
you
Я
обнаружил,
что
ищу
тебя,
Please
don't
tell
me
I
was
wrong
Пожалуйста,
не
говори
мне,
что
я
был
неправ.
All
I
ever
really
needed
was
you
Всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
— это
ты,
Like
an
answer
to
my
prayers
Как
ответ
на
мои
молитвы.
You
know
you
make
my
dreams
come
true
Ты
знаешь,
ты
воплощаешь
мои
мечты
в
реальность.
All
I
ever
really
needed
Всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
All
I
ever
really
needed
was
you
Всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
— это
ты.
My
world
goes
around
and
around
Мой
мир
крутится
и
крутится,
And
I
don't
know
what
I'm
gonna
find
И
я
не
знаю,
что
я
найду.
Now
it's
only
a
matter
of
time
Теперь
это
только
вопрос
времени,
And
I
can't
get
you
outta
my
mind
И
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
And
it
hit
me
without
a
warning
И
это
поразило
меня
без
предупреждения,
'Fore
I
knew
that
you
were
gone
Прежде
чем
я
понял,
что
ты
ушла.
I
saw
my
life
before
my
eyes
Я
увидел
свою
жизнь
перед
глазами
And
I
knew
that
something's
wrong
И
понял,
что
что-то
не
так.
All
I
ever
really
needed
was
you
Всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
— это
ты,
Like
an
answer
to
my
prayers
Как
ответ
на
мои
молитвы.
You
know
you
make
my
dreams
come
true
Ты
знаешь,
ты
воплощаешь
мои
мечты
в
реальность.
All
I
ever
really
needed
Всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
All
I
ever
really
needed
was
you
Всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
— это
ты.
All
I
ever
really
needed
was
you
Всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
— это
ты.
Ah,
sometimes
it
hurts
so
bad
Ах,
иногда
это
так
больно,
Like
an
answer
to
my
prayers
Как
ответ
на
мои
молитвы.
You
know
you
make
my
dreams
come
true
Ты
знаешь,
ты
воплощаешь
мои
мечты
в
реальность.
All
I
ever
really
needed
Всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
All
I
ever
really
needed
was
you
Всё,
что
мне
когда-либо
было
нужно,
— это
ты.
All
I
ever
really
wanted
was
you,
whoa
Всё,
чего
я
когда-либо
хотел,
— это
ты,
whoa.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David W Foster, Mike Reno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.