David Foster - Love, Look What You've Done to Me - traduction des paroles en allemand




Love, Look What You've Done to Me
Liebe, schau, was du mir angetan hast
Hope they never end this song
Hoffentlich endet dieses Lied nie
This could take us all night long
Das könnte die ganze Nacht dauern
I looked at the moon and I felt blue
Ich sah zum Mond und fühlte mich traurig
Then I looked again and I saw you
Dann sah ich wieder hin und sah dich
Eyes like fire in the night
Augen wie Feuer in der Nacht
Bridges burning with their light
Brücken, die in ihrem Licht brennen
Now I'll have to spend the whole night through
Jetzt werde ich wohl die ganze Nacht hierbleiben müssen
And honey, yes, I'd like to spend it all on you
Und Liebling, ja, ich möchte sie ganz mit dir verbringen
Love, look what you've done to me
Liebe, schau, was du mir angetan hast
Never thought I'd fall again so easily
Nie gedacht, dass ich mich wieder so leicht verlieben würde
Oh, love, you wouldn't lie to me
Oh, Liebe, du würdest mich doch nicht anlügen
Leading me to feel this way
Mich dazu bringen, so zu fühlen
They might fade and turn to stone
Sie mögen verblassen und zu Stein werden
Let's get crazy all alone
Lass uns ganz allein verrückt sein
Hold me closer than you'd ever dare
Halte mich fester, als du dich je trauen würdest
Close your eyes and I'll be there
Schließ deine Augen und ich werde da sein
After all is said and done
Wenn alles gesagt und getan ist
After all you are the one
Schließlich bist du die Eine
Take me up your stairs and through the door
Nimm mich mit deine Treppe hoch und durch die Tür
Take me where we don't care anymore
Bring mich dorthin, wo es uns egal ist
Love, look what you've done to me
Liebe, schau, was du mir angetan hast
Never thought I'd fall again so easily
Nie gedacht, dass ich mich wieder so leicht verlieben würde
Oh, love, you wouldn't lie to me, would you?
Oh, Liebe, du würdest mich doch nicht anlügen, oder?
Leading me to feel this way
Mich dazu bringen, so zu fühlen
Love, look what you've done to me
Liebe, schau, was du mir angetan hast
Never thought I'd fall again so easily
Nie gedacht, dass ich mich wieder so leicht verlieben würde
Oh, love, you wouldn't lie to me
Oh, Liebe, du würdest mich doch nicht anlügen
Leading me to feel this way
Mich dazu bringen, so zu fühlen





Writer(s): Foster David W, Scaggs William R


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.